Polsko-perskie relacje kulturalne
Chcielibyśmy wspólnie zastanowić się nad kulturowymi relacjami i spotkaniami między kulturą polską i perską, między poezją, prozą i dramatem. Interesuje nas wzajemne oddziaływanie na siebie sztuk wizualnych, filmu, a także funkcjonowanie i znaczenie przekładów. Warto zastanowić się, jak wygląda dzisiaj kulturowy transfer i czy ma w pamięci wspólną kartę historyczną II wojny światowej, a wcześniej – kontaktów między Iranem a Rzecząpospolitą Obojga Narodów. W planowym numerze chcielibyśmy zapytać, jak można przeczytać ‘perskie inspiracje’ w poezji polskiego romantyzmu, w literaturze modernizmu i dwudziestolecia międzywojennego. Chcemy się zastanowić nad fenomenem kina Krzysztofa Kieślowskiego w Iranie, a także poszukać śladów wzajemnych inspiracji w filmach polskich i perskich. Czy da się komparatystycznie opisać Solidarność i rewolucję irańską, a współcześnie – Ogólnopolski Strajk Kobiet i protesty po śmierci Mahsy Amini? Zależy nam na głosach osób z różnych pokoleń, reprezentujących różnorodne dziedziny (także historię, dziennikarstwo, medioznawstwo). Zeszyt opublikowany będzie w języku angielskim.