FAQ
Logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego

2010 Następne

Data publikacji: 2009

Licencja: Żadna

Redakcja

Sekretarz redakcji Monika Gurgul

Redaktor naczelny Regina Bochenek-Franczakowa

Zawartość numeru

Regina Bochenek-Franczakowa

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 7-24

Czytaj więcej Następne

Fabio Boni

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 25-36

Czytaj więcej Następne

Katarzyna Dybeł

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 37-45

Czytaj więcej Następne

Monika Gurgul

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 47-52

Czytaj więcej Następne

Jakub Kornhauser

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 53-66

Czytaj więcej Następne

Robert Kusek

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 67-82

Jednym z najważniejszych terminów w krytyce twórczości J.M. Coetzeego jest alegoria. Kontrowersje wokół prób literalnego i symbolicznego odczytania twórczości tego południowoafrykańskiego pisarza zdominowały dyskurs naukowy na temat jego twórczości, poczynając od uznania alegorii za podstawową metodę recepcji dzieła literackiego (zwłaszcza w ujęciu takich badaczy jak Dominic Head czy Teresa Dovey), a kończąc na odrzuceniu symbolicznej próby odczytania powieści noblisty (prace Dereka Attridge’a). Niniejszy artykuł dokonuje alegorycznej interpretacji powieści Mistrz z Petersburga z roku 1994, będącej fikcyjną biografią Fiodora Dostojewskiego, a jednocześnie, jak twierdzi autor, zakamuflowaną opowieścią o Republice Południowej Afryki w ostatnich latach apartheidu.

Czytaj więcej Następne

Ewa Nawrocka

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 83-93

Czytaj więcej Następne

Marta Rey-Radlińska

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 95-110

Średniowieczna opowieść o Auðunie z Zachodnich Fiordów to przykład staronordyckiego opowiadania z grupy þættir. Jest historią ubogiego Islandczyka, który wyrusza w podróż, w wyniku której zdobywa sławę i bogactwo. Kompozycja utworu jest skoncentrowana wokół podróży i spotkań bohatera z królami Norwegii i Danii, a motywem przewodnim jest pragnienie przekazania kosztownego daru jednemu z nich. Struktura narracyjna zbliża to opowiadanie do fikcji parabolicznej w rozumieniu Michała Głowińskiego, otwierając możliwości interpretacji. W niniejszym artykule przedstawiam je w nowej, komunikacyjnej perspektywie, prezentując ten utwór jako przykład szczególnego rodzaju fikcji narracyjnej.

Czytaj więcej Następne

Robert Samek

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 111-121

Czytaj więcej Następne

Katarzyna Syska

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 5, Issue 1, 2010, s. 123-132

Czytaj więcej Następne