Ta strona używa ciasteczek (cookies), dzięki którym nasz serwis może działać lepiej. Aby uzyskać więcej informacji i spersonalizować swoje preferencje, kliknij „Ustawienia”. W każdej chwili możesz zmienić swoje preferencje, a także cofnąć zgodę na używanie plików cookie na poniższej stronie.
* z wyjątkiem niezbędnych plików cookies do prawidłowego działania strony oraz realizacji obowiązków prawnych administratora
Przesuwając suwak w prawo aktywujesz konkretną zgodę. Przesuwając suwak w lewo wyłączasz taką zgodę.
Niezbędne (2)
Nazwa
Dostawca
Cel
Data ważności
Rodzaj
Nazwa:
cookie Consent
Dostawca:
ejournals
Cel:
Przechowuje informacje o preferencjach użytkownika w zakresie plików cookies, wyrażenie zgody lub jej odmowę.
Data ważności:
6 miesięcy
Rodzaj:
HTTP
Nazwa:
PHPSESSID
Dostawca:
ejournals
Cel:
Plik PHPSESSID jest plikiem natywnym PHP i pozwala witrynom na zapamiętywanie danych dotyczących stanu sesji. W Witrynie jest wykorzystywany do ustanawiania sesji użytkownika i przekazywania danych na temat stanu przy użyciu tymczasowych plików cookie znanych powszechnie pod nazwą sesyjnych plików cookie. Ponieważ plik cookie PHPSESSID nie ma określonego terminu ważności, znika w momencie zamknięcia przeglądarki.
Data ważności:
Zamknięcie przeglądarki
Rodzaj:
Techniczny plik cookie
Statystyka (2)
Nazwa
Dostawca
Cel
Data ważności
Rodzaj
Nazwa:
_ga
Dostawca:
ejournals
Cel:
Rejestruje unikalny identyfikator, który jest używany do generowania danych statystycznych na temat sposobu, w jaki odwiedzający korzysta z witryny.
Data ważności:
2 lata
Rodzaj:
HTTP
Nazwa:
_ga_Y7GJLDNPQR
Dostawca:
ejournals
Cel:
Służy do rozróżniania poszczególnych użytkowników podczas ich wizyt na stronie. Przechowuje unikalny identyfikator użytkownika, co pozwala Google Analytics śledzić powtarzające się wizyty oraz analizować, w jaki sposób użytkownicy korzystają z witryny na przestrzeni czasu. To pomaga w lepszej optymalizacji treści i funkcjonalności strony.
Przesłanie artykułu do druku jest równoznaczne z oświadczeniem, że praca nie była dotychczas publikowana i nie jest przygotowywana do druku gdzie indziej.
Redakcja zastrzega sobie prawo do skrótów i zmian w nadesłanych tekstach (również w tytułach).
Artykuł powinien być wyposażony w streszczenie w języku angielskim (ok. 250 słów), słowa kluczowe w języku angielskim, bibliografię, adres do korespondencji oraz adres mailowy.
Zamieszczenie ilustracji (fotografii, tabel i rycin) będzie możliwe pod warunkiem wcześniejszego dostarczenia do redakcji pisemnej zgody właściciela praw autorskich do ilstracji.
Tekst powinien być napisany czcionką Times New Roman 12 punktów dla tekstu głównego (10 punktów dla przypisów), o interlinii 1,5 wiersza w tekście głównym.
Objętość artykułów nie powinna przekraczać 1 arkusza autorskiego (40 000 znaków ze spacjami i przypisami).
Osoby (autorzy, twórcy, redaktorzy itp.) wymieniane w tekście podawane są z pełnym imieniem i nazwiskiem, w przypisach podajemy inicjał imienia.
Cytowane w tekście i przypisach fragmenty innych prac, dokumentów bądź edycji źródłowych oddajemy czcionką prostą, biorąc całość w cudzysłów. Cudzysłowy powinny być polskie (dolny i górny). Tekst cytowany w cytacie powinien być ujęty w tzw. żabki (« »).
W tekście i przypisach tytuły książek, artykułów, utworów, filmów oraz dzieł artystycznych zapisujemy czcionką pochyłą (kursywa).
Tytuły gazet i czasopism zapisujemy czcionką prostą w cudzysłowie.
Zwroty w języku obcym – łacińskie, angielskie itp. należy zapisać kursywą.
Fragmenty, które chcemy w tekście wyróżnić zapisujemy rozstrzeloną czcionką.
Przypisy:
Obowiązują przypisy dolne, numeracja ciągła w obrębie całego artykułu.
Zapis cytowanej pozycji bibliograficznej powinien zawierać:
inicjał imienia i nazwisko autora, tytuł dzieła (kursywą), wydawca, miejsce i rok wydania, numer strony której dotyczy przypis: 1 J. Fiske, Zrozumieć kulturę popularną, przeł. K. Sawicka, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2010, s. 35.
w przypadku pracy zbiorowej: tytuł dzieła, inicjał imienia i nazwisko redaktora, miejsce i rok wydania: 1 Nowa audiowizualność – nowy paradygmat kultury?, E. Wilk, I. Kolasińska-Pasterczyk (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2008.
w przypadku pracy będącej częścią większej całości: 1 T. Meder, One plus one. Film i branding, przeł. M. Saryusz-Wolska [w:] Kino po kinie. Film w kulturze uczestnictwa, A. Gwóźdź (red.), Oficyna Naukowa, Warszawa 2010.
w przypadku artykułu w czasopiśmie: 1 W. F. Kittler, “Gramofon, film, maszyna do pisania, przeł. E. Klekot, “Kultura popularna” 2010 nr 3-4 (29-30), s. 154-170.
Poszczególne elementy przypisu oddzielamy od siebie przecinkami, na końcu stawiamy kropkę.
Tytuły prac cytowanych po raz pierwszy podawane są w przypisie w pełnym brzmieniu, wraz z nazwą wydawnictwa, miejscem i rokiem wydania. Przy ponownym cytowaniu pracy danego autora używamy zapisu skróconego. Cytując dzieło z poprzedniego przypisu, stosujemy skrót „Tamże”. Gdy bezpośrednio po dziele danego autora cytujemy kolejne jego dzieło, zamiast nazwiska autora piszemy: „Tenże". Identyczne zasady powtórnego cytowania stosujemy przy artykułach z czasopism, prac zbiorowych, w wydawnictwach źródłowych itp.: 1 J. Fiske, Zrozumieć kulturę popularną, przeł. K. Sawicka, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2010, s. 35. 2 Nowa audiowizualność – nowy paradygmat kultury?, E. Wilk, I. Kolasińska-Pasterczyk (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2008. 3 Tamże, s. 55. 4 J. Fiske, Zrozumieć kulturę..., s. 73
Tytuły częściej cytowanych edycji źródłowych, ewentualnie czasopism i wydawnictw zbiorowych, a także nazwy instytucji, takich jak archiwa czy biblioteki, po raz pierwszy piszemy w pełnym brzmieniu, podając w nawiasie dalej cytowany skrót („dalej cyt. ..."), np.: „Archiwum Państwowe w Toruniu (dalej cyt. APT)".
W przypadku cytowania po raz pierwszy publikacji obcojęzycznych - tytuł i dane bibliograficzne (miejsce wydania, tom, zeszyt itp.) podajemy w języku publikacji.
Daty w tekście i przypisach w pełnym brzmieniu zapisujemy cyfrowo, z zastosowaniem cyfr rzymskich dla miesięcy, np. 4 XII 1610 r. Słownej nazwy miesięcy używamy w przypadku, gdy nie jest podana data roczna, np. 6 sierpnia. Określenia roku i wieku skracamy po liczbie, przed liczbą piszemy w pełnym brzmieniu, np. "w 1618 r.", "w XVIII w.", ale: "w roku 1943", "w wieku XX". Nie używamy cyfr dla określeń typu: lata trzydzieste, podobnie w przypadku numeracji wojen lokalnych i światowych (druga wojna światowa).
Brak opłat za publikowanie
Czasopismo nie pobiera opłat za złożenie, publikację, recenzję, procedowanie artykułów.