Publication date: 12.2019
Digitization of the academic journal "Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis" to ensure and maintain open access of the Internet – task financed from the from the funds of the Ministry of Science and Higher Education designated for science dissemination activities, under contract 688/P-DUN/2018.
Licence: CC BY-NC-ND
Editorial team
Editor-in-Chief Celina Juda
Secretary Dominika Kaniecka
Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 14, Issue 4, 2019, pp. 219 - 232
https://doi.org/10.4467/20843933ST.19.041.11154Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 14, Issue 4, 2019, pp. 233 - 246
https://doi.org/10.4467/20843933ST.19.042.11155Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 14, Issue 4, 2019, pp. 247 - 257
https://doi.org/10.4467/20843933ST.19.043.11156Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 14, Issue 4, 2019, pp. 259 - 268
https://doi.org/10.4467/20843933ST.19.044.11157Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 14, Issue 4, 2019, pp. 269 - 287
https://doi.org/10.4467/20843933ST.19.045.11158Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 14, Issue 4, 2019, pp. 289 - 302
https://doi.org/10.4467/20843933ST.19.046.11159Słowa kluczowe: literary rendition, translation competence, literary competence, translation principles, relocation, poetic function, choice, combination, human translation, decadentism, urban prose, Paris, Belgrade, modernization processes, neurasthenia, William Golding, Pincher Martin, World War II, trauma, translatability, Bulgarian literature, autoperception, own – foreign, the new realism, generational conflict, Russian literary field, Russian literature after 2000, children’s literature, Dubravka Ugrešić, illustrated book, picture book, Ilona Chmielewska, Yugoslavia, Dutch and North European painting