FAQ

Vol. 10, Issue 4

Volume 10 (2015) Next

Publication date: 21.03.2016

Licence: None

Editorial team

Editor-in-Chief Ewa Willim

Issue content

Dobromiła Jagiełła

Studies in Polish Linguistics, Vol. 10, Issue 4, Volume 10 (2015), pp. 175 - 196

https://doi.org/10.4467/23005920SPL.15.008.1789
The present article has two main goals. First, it attempts to contribute to the linguistic research on parentheticals by drawing attention to some constraints on syntactic parentheticals, i.e. parenthetical comment clauses including a predicate (verb or adjective) expressing the propositional attitude and/or source of the information presented in the host clause into which the parenthetical comment is interpolated or which it follows. Second, it offers an analysis illustrated with data from English and Polish which derives the observed constraints from the cognitive mechanisms independently argued for in Relevance Theory, thus offering support for the approach to syntactic parentheticals taken in this pragmatic framework. The constraints focused on here include: (a) the requirement that the parenthetical comment be upward-entailing on the epistemic scale of the strength of speaker commitment; (b) the requirement that the host proposition update the common ground and (c) the requirement that the propositional attitude of the speaker to the host clause proposition be indicated with mood markers. All of the constraints are argued here to stem from the nature of the cognitive inferencing mechanisms that guide verbal communication and in particular, from the necessity – in certain communicative contexts – of accessing the illocutionary force, the propositional attitude of the speaker’s utterances, and the strength of the speaker’s commitment for the purposes of meeting the hearer’s expectations of relevance. Building on Wilson (2011), evidential parenthetical comments are argued here to communicate that the speaker’s information is well-evidenced and demonstrate the speaker’s reliability.
Read more Next

Dorota Lockyer

Studies in Polish Linguistics, Vol. 10, Issue 4, Volume 10 (2015), pp. 197 - 221

https://doi.org/10.4467/23005920SPL.15.009.1790

The paper provides a corpus analysis of diminutive interjections based on the National Corpus of Polish (NKJP) and the microblogging site Twitter to compare the collocations and emotional meanings of Polish interjections that contain the diminutive -k- affix, namely (o)jejku ( (o)jej). Diminutive interjections are an understudied area of Polish. Wierzbicka (1992) has labelled forms with -k- affixes as ‘children’s talk’; however, the collected data reveal that these forms may be used in more contexts than has been generally thought. The quantitative and qualitative analysis of frequent collocations and carried out here demonstrates a variety of meanings and pragmatic functions that they have in Polish. The results suggest that although the diminutive and non-diminutive interjections can appear in similar contexts, the diminutive forms display an additional emotional coloring not found in underived interjections, and also sometimes ‘softening’ of a negative emotion or situation. In addition, the results of the present study contribute to a better understanding of the use of less common forms of diminutives in contemporary Polish.

Read more Next

Tobias Scheer

Studies in Polish Linguistics, Vol. 10, Issue 4, Volume 10 (2015), pp. 223 - 247

https://doi.org/10.4467/23005920SPL.15.010.4719

The current part of the article evaluates the idea that sonorants and vowels are phonologically unspecified for voicing in all languages. This is the central assumption made by Cyran (2014), which, however, remains unsubstantiated and does not follow from any property of Element Theory. Sonorants do not undergo final devoicing, and voicing is never used for distinctive purposes in vowels. Cases where it is reported to be used to contrast sonorants are rare and subject to caution since it may not always be clear that the contrastive property is really voicing. 

The central testing ground is then intervocalic voicing. If sonorants and vowels are unable to spread voicing because they do not have any, the prediction is that intervocalic voicing is never assimilation. Instead it is argued to be a case of lenition in weak (intervocalic) position where obstruents are delaryngealized (i.e. lose their voicing prime) and therefore subject to phonetic (or interpretational) voicing. Lenition is positional and does not involve any transmission of primes. The common practice to analyse intervocalic voicing as both lenition and the spreading of some voice-related prime is inconsistent. 

Read more Next