FAQ

2019 Następne

Data publikacji: 2019

Licencja: Żadna

Redakcja

Redaktor naczelny Agnieszka Fluda-Krokos

Zawartość numeru

Henryk Palkij

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 11 - 26

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.002.14145

Concerns of the Father Sending his Sons Abroad for Education in the Light of the Correspondence of Stanisław M. Rzewuski, Voivode of Podlasie in the Years 1720–1727

The paper presents educational trips of sons: Seweryn Józef (older) and Wacław (younger) from the viewpoint of their father Stanisław Mateusz Rzewuski – the Voivode of Podlasie, later the Great Crown Hetman. Seweryn’s travel through Germany, Belgium, France, Italy and Austria took place under the custody of Marcin Kawiecki in the years 1720–1723. Knowing his son, the hetman was afraid of the results of the trip, but he did not spare his time and costs to ensure its successful accomplishment. However, he did not expect his son to cause so much trouble to him. The incident in Brussels affected the further course of the trip and forced the hetman to keep reminding the son of his expectations. Seweryn’s attitude also made the whole trip much more expensive. Less turbulent was Wacław’s trip (from circa the middle of 1724 to circa Easter of 1727), which he made on a similar route, also under Kawiecki’s custody. The hetman was satisfied with its results, but he was concerned about his son’s passion for flute playing that had emerged in the meantime. The educational trips under consideration were an example of a typical educational path of a young nobleman, which comprised home education, school lessons and travelling abroad. Their aim was to prepare sons for active participation in political life and to reinforce the family’s position in the Commonwealth.

 

ЗАБОТЫ ОТЦА, ОТПРАВЛЯЮЩЕГО СЫНОВЕЙ НА ОБУЧЕНИЕ ЗА ГРАНИЦУ В АСПЕКТЕ ПЕРЕПИСКИ СТАНИСЛАВА М. РЖЕВУСКОГО, ПОДЛЯШСКОГО ВОЕВОДЫ В 1720–1727 ГОДЫ

Статья представляет поездки, связанные с получением образования, сыновей Северина Юзефа (старшего) и Вацлава (младшего) с точки зрения отца Станислава Матеуша Ржевуского, Подляшского воеводы, позднее Великого гетмана коронного. Путешествие Северина через Германию, Бельгию, Францию, Италию, Австрию про- ходило под опекой Марцина Кавецкого, и длилось на протяжении 1720–1723 годов. Гетман, зная своего сына, опасался результатов этого путешествия, но и не щадил своего времени и расходов на то, чтобы оно успешно завершилось. Однако Ржевуский не ожидал, что сын доставит ему столько хлопот. Инцидент в Брюсселе повлиял на дальнейший его ход и заставил гетмана постоянно напоминать сыну о своих ожиданиях в отношении его. Поведение Северина также способствовало тому, что значительно увеличились расходы, связанные с этим путешествием. Более спокойно проходило путешествие Вацлава (примерно с половины 1724 года до Пасхи 1727 г.), которое он совершил по похожему маршруту, также под покровительством Кавецкого. Гетман был доволен его ходом, но беспокоился из-за проявившегося большого интереса сына к игре на флейте. Описанные путешествия, связанные с получением образования, были примером типичного пути образования молодого дворянина, которое состояло из домашнего обучения, обучения в школе, заграничных вояжей. Их целью была подготовка сыновей к активному участию в политической жизни и упрочению позиции рода в Речи Посполитой.

Ключевые слова: образовательное путешествие, гувернёр, Северин Жевyский, Станислав Матеуш Жевyский, Марцин Кавецкий

Czytaj więcej Następne

Jerzy Gordziejew

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 27 - 51

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.003.14146

Source Materials for the History of the Grand Duchy of Lithuania. Part 7. on Municipal Issues in the 17th Century

The source materials contained in this volume encompass a number of 17th-century documents that describe the introduction of political and tax regulations in towns of the Grand Duchy of Lithuania. The edition of the first two letters written in 1615 and 1636 and regarding the establishment of local municipal government in Słonim (a county town in the Nowogródek [Navahrudak] province) provides valuable information about the legal and political characteristics of towns of this region. The third source is a copy of the regional privilege of the Połock land from 1511 that was issued by Sigismund I in 1623. The following thematically related documents are a decree of the administrator of the treasury of the Grand Duchy of Lithuania Adam Maciej Sakowicz issued in 1659 and his letter concerning the exemption of townspeople and Jews from the Pińsk town from tax payments. The last document – an excerpt from the municipal records of Vitebsk dated 1674 – illustrates the process of acquisition of real property by townsman Semion Siwiec. Its analysis is an interesting example of the Polish-Belarusian language borderland specific to eastern territories of the Commonwealth.

МАТЕРИАЛЫ ИЗ ПЕРВОИСТОЧНИКОВ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ИСТОРИИ ВЕЛИКОГО КНЯЖЕСТВА ЛИТОВСКОГО. Ч. 7. ИЗ ГОРОДСКОЙ ПРОБЛЕМАТИКИ В XVII В.

Представленные в этом томе материалы из первоисточников, включают в себя ряд документов семнадцатого века, которые указывают тему введения политических и налоговых преобразований в городах Великого Княжества Литовского. Печатное издание первых двух писем с 1615 и 1636 годов, рассказывающих об установле- нии городского самоуправления в Слониме (город на правах повета в Новогрудском воеводстве) представляет ценную информацию на тему государственной и юридической специфики городов этого региона. Третий источник является копией привилегии участкового пристава Полоцкой земли с 1511 г., выданной Сигизмундом III в 1623 г. Следующие два тематически связанных документа – это декрет администратора казначейства Великого Княжества Литовского Адама Мацея Саковича с 1659 года, а также его письмо по вопросу освобождения мещан и евреев города Пинска от уплаты налогов. Последняя выписка из городских документов Витебска, датированная 1674 годом, указывает процесс введения во владение недвижимостью мещанина Семёна Сивцa. Ее анализ представляет собой интересный пример польско-белорусской языковой грани, свойственной восточным территориям Речи Посполитой.

Ключевые слова: Великое княжество Литовское, Пинск, Слоним, Витебск, Полоцк Резюме

Czytaj więcej Następne

Ewa Danowska

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 53 - 86

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.004.14147

Everyday Life in the Things of the Late Emilia Majerowa, Neé Friedlein. A Posthumous Inventory Dated 1842

The manuscript collections of the Scientific Library of the PAAS and the PAS in Cracow (manuscript 3906) include an inventory prepared after the death of Emilia Majerowa, neé Friedlein, who died in Cracow in 1842. Her husband was Wojciech, a lawyer, and her brother-in-law was Józef Majer, the president of the Academy of Arts and Sciences. The inventory of movables was drawn up after their owner’s death; their evaluation played an important role in inheritance proceedings. The reliability of such a document is not questionable. Today it provides information about the material culture of the epoch and social class concerned – in this case, a wealthy intellectual house from the times of the Free City of Cracow. The posthumous inventory of Emilia Majerowa’s property is quite large, containing thoroughly described and evaluated home equipment, clothes, jewellery, a large library for the standards of those times, and financial documents. The edition of the inventory was preceded by a preface with facts about the Majer family, as well as information concerning the characteristics of the posthumous inventory as a legal document. The paper ends with a glossary of Old Polish terms that were still used at that time and are a characteristic part of the 19th-century vocabulary.

ПОВСЕДНЕВНОСТЬ В ВЕЩАХ ПОКОЙНОЙ ЭМИЛИИ МАЙЕРОВОЙ, В ДЕВИЧЕСТВЕ ФРИДЛЯЙН. ПОСМЕРТНАЯ ОПИСЬ С 1842 Г.

Ключевые слова: Краков, XIX в., Эмилия Маеровa, посмертный инвентарь, издание

В рукописном собрании Научной библиотеки Польской академии знаний (PAU) и Польской академии наук (PAN) в Кракове (рукопись № 3906) находится опись, составленная после смерти Эмилии Майеровой, в девичестве Фридляйн, умершей в Кракове в 1842 году. Ее мужем был Войцех, юрист, а шурином – Юзеф Майер, председатель Академии знаний. Опись движимого имущества составлялась после смерти его владельца, производилась его оценка, что имело свое значение в процессе распределения наследства. Подлинность такого документа не вызывает сомнения. Он представляет информацию о материальной культуре данной эпохи и общественных слоев; в этом случае речь идет о состоятельном доме интеллигенции со времен Вольного города Кракова. Опись имущества после смерти Эмилии Майеровой довольно обширная, содержит подробно описанную и оцененную домашнюю утварь, одежду, бижутерию, богатую - как на те времена - библиотеку, а также финансы. Перед тем как представить запись этого документа, было написано предисловие с информацией о семье Майеров, а также информация, связанная со спецификой юридического документа, которым была посмертная опись. В конце был размещен небольшой словарь старопольских выражений, используемых в те времена, а также характерных для XIX века.

Czytaj więcej Następne

Joachim Śliwa

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 87 - 102

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.005.14148

Zygmunt Mineyko (1840 –1925) and the Discovery of Ancient Dodona

The text is devoted to Zygmunt Mineyko – a participant of the 1863 January Uprising, who had to look for safety in Western Europe after the collapse of the patriotic insurrection and the resulting repressions. Having acquired relevant professional qualifications in France, Mineyko worked as a specialist in civil engineering in the vast territory of the Ottoman Empire. In the years 1875–1876, working in the north-western part of Greece (Epirus), he managed to identify the location of Dodona – the main ancient sanctuary of Zeus. Due to the shortage of funds, he accepted financial support from a rich Greek Konstantinos Karapanos. In 1878, Karapanos issued a publication in Paris in which he attributed the discovery of the sanctuary and the results of work entirely to himself, mentioning only briefly Mineyko as his assistant engineer. From that moment on, Mineyko started to strive for the acknowledgement of his rights as a discoverer. His actions were not always effective, but the essential argument still laid in his hands. The most important historic items still belonged to him, as they had been discovered already at the time when he carried on the search by himself. A particularly valuable group of these objects (the famous group of the “Dodona bronzes”) was sold to the Museum in Berlin via his eldest daughter and sonin-law Ludwik Karol Potocki only in 1904. The text quotes also archive materials from the collection of the Academy of Arts and Sciences that were drawn up in 1877; Mineyko tried to arouse interest in his discovery also by presenting it directly to Polish experts in ancient history. Within the scope of the activity of the Archaeological Commission, on the basis of materials submitted by Mineyko, Professor Marian Sokołowski prepared a long report, defending Mineyko’s rights to the discovery (the text was published in the subsequent year).

СИГИЗМУНД МИНЕЙКО (1840 –1925)

Ключевые слова: Зигмунт Минейко (1840–1925), Додона, греческие святилища – оракулы, Константин Карапанос (1840–1914)

Текст посвящен личности Сигизмунда Минейко, участника патриотического повстанческого движения в 1863 году, который был вынужден после его падения и пережитых репрессий, искать безопасного укрытия в Западной Европе. После получения во Франции соответствующих квалификаций Минейко работал в качестве инженера, специалиста в области гражданского и морского строительства на обширной территории Османской Империи. В 1875–1876 годы, работая в северо-западной части Греции (Эпир), он сумел определить расположение Додоны, древнего оракула Зевса. Не имея на это соответствующих средств, он принял финансовую помощь со стороны богатого грека, Константина Карапаноса. В 1878 году Карапанос издал в Париже публикацию, в которой заслугу обнаружения святыни и результаты работ приписал исключительно своей персоне, о Минейко упомянул лишь вскользь как об инженере, который был дан ему в помощь. Минейко с этого момента начал предпринимать шаги, чтобы и его права в качестве первооткрывателя были учтены. Его действия не всегда были эффективными, но основной аргумент все время был в его руках. Наиболее ценные памятники старины, которые были обнаруже ны еще в те времена, когда он сам вел поиски, все еще были его собственностью. Необыкновенно ценный комплекс таких объектов (так называемая бронза из Додо- ны) с помощью его самой старшей дочери и зятя Людвика Кароля Потоцкого лишь в 1904 году был продан в Музей в Берлине. В тексте приведены также архивные
материалы из собрания краковской Академии знаний с 1877 года; потому что Минейко как бы «из первых рук» пытался своим открытием заинтересовать польских знатоков древности. В рамках работы Археологической комиссии, опираясь на материалы, отправленные Минейко, обширный отчет подготовил проф. Марьян Соко- ловски, одновременно защищая права Минейко на сделанное открытие (текст был опубликован уже в следующем году).

Czytaj więcej Następne

Adam Korczyński

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 103 - 114

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.006.14149

The Photographic Documentation of St Catherine’s Church in Cracow in Karol Lanckoroński’s Collection of Photographs

A collection of photographs gathered by Karol Lanckoroński serves as a kind of photographic archive today. Because of the authorship of photographs kept there, this collection is not only of documentary, but also collector’s and artistic value. Kept in the Phototheque of the Polish Academy of Arts and Sciences, this 19th-century photographic documentation contains, among others, photographs concerning St Catherine’s Church and the Augustinians’ monastery in the Cracow district of Kazimierz, as well as historic items and works of art connected with these sites. Most of the 47 identified thematic prints are signed with the surname Krieger. Made in Ignacy Krieger’s Studio, the photographic documentation of St Catherine’s Church that Karol Lanckoroński decided to put in his collection separates a number of thematic categories that are its characteristic features: the architecture of the church and the monastery, sepulchral architecture and sculpture, panel painting and the main altar serving as an example of 17th-century “monumental woodcarving”. Thus, the photographs described in the paper serve as interesting and valuable archive materials.

АДАМ КОРЧИНЬСКИ (ADAM KORCZYŃSKI) ФОТОДОКУМЕНТАЦИЯ ХРАМА СВЯТОЙ ЕКАТЕРИНЫ В КРАКОВЕ В СОБРАНИИ ФОТОГРАФИЙ КАРОЛЯ ЛЯНЦКОРОНСКОГО

Ключевые слова: фотография, Краков, Kpигep, Ланцкоронский, искусство Резюме

Коллекция фотографий, собранных Каролем Лянцкоронским, в настоящее время является своего рода фотографическим архивом. В связи с авторством собранных в нем фотографий, эта коллекция обладает не только документационной, но и коллекционной и художественной ценностью. В этой фотографической документации девятнадцатого века, в Фототеке Лянцкоронских Польской академии знаний (PAU) в том числе находятся фотографии с изображением костела св. Екатерины, а также монастыря августинцев в краковском районе города, Казимеже, a также памятников старины и произведений искусства, связанных с этими объектами. Большинство среди сорока семи опознанных тематических снимков обозначено фамилией Кригер. Фотодокументация из Студии Игнация Кригера, посвященная костелу св. Екатерины, которую Кароль Лянцкоронский решил поместить в своей коллекции, выделяет несколько так характерных для его собрания тематических категорий: архитектура костела и монастыря, погребальная архитектура и скульптуры, станковая живопись, а также главный алтарь, являющийся примером «монументальной резьбы по дереву» семнадцатого века. Можно с уверенностью утверждать, что представленные в статье фотографии являются интересным и ценным архивным материалом.

 

Czytaj więcej Następne

Adrian Uljasz

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 115 - 129

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.007.14150

From the Collection of the Bookseller Marian Krzyżanowski as a Source of Research on the Musical and Theatrical Life of Cracow and Warsaw in the 19th and 20th Century

Programs and posters of theatre performances and concerts, as well as similar prints, serve as a valuable source of research on the tradition of the theatrical and musical life of particular cities. The Scientific Library of the PAAS and the PAS in Cracow contains materials of this kind referring to cultural events in Cracow and Warsaw, which were collected by the Cracow bookseller, antiquarian and publisher Marian Krzyżanowski, a son of the Cracow bookseller and publisher Stanisław Andrzej Krzyżanowski. These are posters from classical music concerts, theatrical programs and invitations. The documents were prepared in the years 1884–1955. A large part of them is the documentation of the activity of the concert office run by Stanisław Krzyżanowski beside the bookshop from 1870. These prints are analysed in the paper. The overview of social life documents was preceded by information about Stanisław Andrzej Krzyżanowski and his son Marian and their activity in such fields as the animation of musical culture.

ДОКУМЕНТЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ОБЩЕСТВЕННУЮ ЖИЗНЬ, ИЗ КОЛЛЕКЦИИ КНИГОТОРГОВЦА МАРЬЯНА КРЖИЖАНОВСКОГО КАК ИСТОЧНИК ДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЙ НАД МУЗЫКАЛЬНОЙ И ТЕАТРАЛЬНОЙ ЖИЗНЬЮ КРАКОВА И ВАРШАВЫ В XIX И XX ВЕКАХ

Ключевые слова: Мариан Кшижановский (1880–1964); музыкальная жизнь, театр, Краков, Варшавa, XIX в., XX в., история

Ценным источником в исследованиях традиции театральный и музыкальной жизни конкретных городов являются программы и афиши с театральными постановками и концертами, а также другие подобного рода печатные издания. В собраниях Научной библиотеки Польской академии знаний (PAU) и Польской академии наук (PAN) в Кракове находятся материалы подобного рода, относящиеся к культурным меро- приятиям, которые проходили в Кракове и Варшаве, и собранные краковским книготорговцем, антикваром и издателем Марьяном Кржижановским, сыном книготорговца, издателя и инвестора из Кракова, Станислава Анджея Кржижановского. Этоафиши концертов классической музыки, театральные программы и приглашения. Временные границы создания этих документов – это 1884–1955 гг. Большая часть материалов – это документация работы концертного бюро, которое действовало под началом Станислава Кржижановского в его книжном магазине с 1870 года. В статье были проанализированы эти печатные издания. Перед обсуждением документов, посвященных общественной жизни, автор представил информацию о Станиславе Анджее и Марьяне Кржижановских, а также о их деятельности, в том числе в области продвижения музыкальной культуры.

Czytaj więcej Następne

Janusz M. Ślusarczyk

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 131 - 143

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.008.14151

Carpathian Research by Józef Dziędzielewicz

This paper presents an outline of the history of entomological research by Józef Dziędzielewicz, a long-year collaborator of the Cracow Scientific Society and the Academy of Arts and Sciences, that was conducted by him in the Carpathians at the turn of the 20th century. Dziędzielewicz was a self-taught expert in natural sciences. Thanks to research and publication, he became an authority on a European scale in the field of insects from the Neuropterida clade, which are currently categorised into a few separate orders. Most of his research works concerned caddisflies (Trichoptera) and dragonflies (Odonata).
During many years of his research, Dziędzielewicz made an extraordinary contribution to the knowledge of the world of Carpathian insects. He was one of the most outstanding entomologists both in the history of Polish and European science. He was known as an excellent taxonomist and morphologist, and he introduced a number of new species into science. He collaborated with many European entomologists, particularly with Professor František Klapálek from Prague.
He conducted field research on the fauna and distribution of Neuropterida in the Eastern Carpathians in Pokuttya, Podolia, Silesia, the Tatras and in the large part of Outer Subcarpathia. Apart from fauna lists and taxonomic reflections, his works contain many elements from the field of zoogeography and biology of insects. He also promoted the use of Polish generic names, sometimes creating new ones. He described several newly discovered species from the Trichoptera order.


КАРПАТСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЮЗЕФА ДЗЕНДЗЕЛЕВИЧА

Ключевые слова: история, Академия Нayк, Карпаты, энтомология, Дзендзелевич

В этой статье представлена в общих чертах история энтомологических исследова- ний Юзефа Дзендзелевича, многолетнего сотрудника Научного краковского обще- ства, а затем Академии знаний, которые он проводил в Карпатах на рубеже XIX и XX вв. В естественных науках Дзендзелевич был самоучкой. Благодаря иссле- дованиям и публикациям он стал известным европейским авторитетом в области сетчатокрылых насекомых, которые в настоящее время входят в несколько отдельных отрядов. Большинство его исследовательских трудов касалось ручейников (Trichoptera) и стрекоз (Odonata).
На протяжении многих лет своей деятельности Дзендзелевич способствовал в огромной мере познанию мира насекомых в Карпатах. Будучи одним из наиболее выдающихся польских энтомологов, он внес свою лепту как в польскую науку, так и европейскую. Заявил себя как превосходный таксоном и морфолог, кроме того ввел в науку новые виды. Сотрудничал с многими европейскими энтомологами, в особенности в профессором Франтишеком Клапалеком (František Klapálek) из Праги. Он вел исследования в природных условиях фауны и размещения сетчатокрылых насекомых в Восточных Карпатах, на Покутье, Подолье, в Силезии, в Татрах и в большей части Прикарпатья. Его труды, кроме перечня фауны и таксономических рассуждений, также содержат много элементов из области зоогеографии и биологии насекомых. Он также закреплял польские названия видов, иногда создавая новые. Ученый описал более десятка новых для науки видов из отряда Trichoptera.

Czytaj więcej Następne

Anna Grądzka , Alfred F. Majewicz

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 145 - 159

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.009.14152

Japonica in the Archives Left After Bronisław Piłsudski in the Cracow Pau-Pan Academic Library 8. Kimiko Torii’s Letter To Bronisław and Mitsugo Yokoyama’s Letter Written on Board S/S Dakota

The present material constitutes the eighth installment of the presentation of Japanese documents preserved with Bronisław Piłsudski’s archives in the Academic Library of the Polish Academy of Sciences and Lettres (PAU) and Polish Academy of Sciences (PAN) in Cracow and includes two letters in facsimile, transliteration, and interpretation in Polish. The first of them has been written in Japanese but in Roman characters (rōmaji) with few insertions in French. Its author, Kimiko Torii was the wife of the renowned Japanese ethnographer and anthropologist Ryūzō Torii who traveled extensively and conducted fieldwork in many places studying numerous cultures, the Ainu, especially the Kuril Ainu, included. Bronisław was personally acquainted with the couple – Ryuzo translated (from German) and published Bronisław’s work “The Aborigines of Sakhalin” (English translation in CWBP 1, 222–235), and Bronisław went to the railway station in Tokyo to see Kimiko off on her way to Mongolia to join her husband there – both conducted research in that country but the primary reason for Kimiko was to go on invitation from a local prince to Harqin (today in Inner Mongolia in China) to replace another Japanese lady in teaching in a school for Mongolian, primarily the prince’s, children – Misako
Kawahara. Both ladies left several memoir publications each on their stay and experience accumulated in Mongolia, Kimiko coauthored also some works of academic importance with Ryuzo. Basic data on all the three persons and details concerning some of the publications mentioned have been provided. The letter is personal and, explaining circumstances, constitutes a plea for excuse for failed encounter on a snowy winter evening (beginning of February 1906) at the Toriis’.
The other letter has been written by a person from Hiroshima Prefecture named Mitsugo Yokoyama who happened to board S/S Dakota on the way from Japan to the USA as a stowaway. Freezing while in hiding, he was offered a warm blanket from “a Russian” which helped him to survive. The letter does not mention the donor’s name and was probably written as sort of a statement for the captain but also as a letter of the deepest gratitude toward the “Russian”. Finding the moving letter in Cracow allows a supposition that it had been handed over to Piłsudski by its receiver. Kazuhiko Sawada succeeded in tracing the lot of the then lucky beneficiary who survived the journey and his and his family hard times in America (he had six children, five of them allegedly still alive in 2005).
Some remarks on the language of the letters and on Bronisław’s nature have also been made. It is the first among all so-far published installments in the Japonica series emerging in co-authorship: Ms. Anna Grądzka prepared the tentative versions of the decipherment of the manuscript originals, and their transliterations and translations within the framework of her MA thesis in Japanese studies at Nicoalus Copernicus University in Toruń.

 

АЛЬФРЕД Ф. МАЕВИЧ (ALFRED F. MAJEWICZ) ЯПОНСКИЙ СЛЕД В АРХИВАХ, ОСТАВШИХСЯ ПОСЛЕ БРОНИСЛАВА ПИЛСУДСКОГО В НАУЧНОЙ БИБЛИОТЕКЕ ПОЛЬСКОЙ АКАДЕМИИ ЗНАНИЙ И ПОЛЬСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК 8. ПИСЬМО КИМИКО ТОРИИ БРОНИСЛАВУ ПИЛСУДСКОМУ И ПИСЬМО МИЦУГО ЁКОЯМА, НАПИСАННОЕ НА БОРТУ ПАРОХОДА ДАКОТА

Ключевые слова: Пилсудский Б.О. (Бронислав), Тории Рюдзо, Тории Кимико, Кавахара Мисако, архивные материалы Б.О. Пилсудского в фондах архивов Кракова, японская эмиграция в Америку, Япония и Монголия, Дакота пароход

Настоящий материал представляет собой восьмую часть презентации японских  документов, хранящихся в архивах Бронислава Пилсудского в Научной библиоте- ке Польской академии знаний (PAU) и Польской академии наук (PAN) в Кракове, и включает два факсимильных воспроизведения писем, их транслитерацию и пере- вод на польский язык. Первое из них было написано на японском языке буквами латинского алфавита (rōmaji) с несколькими вставками на французском языке. Кимико Тории была супругой знаменитого японского этнографа и антрополога Рюдзо Тории, много путешествовавшего и изучавшего в полевых условиях различные культуры, включая культуру айнов, в частности, проживающих на Курильских островах. Бронислав был лично знаком с этой парой – Рюдзо перевел (с немецкого) и опубликовал работу Пилсудского под названием «Аборигены Сахалина» (перевод на английский
язык в CWBP 1, 222–235), а Бронислав отправился на железнодорожный вокзал в Токио, чтобы проводить Кимико в Монголию, где она должна была присоединиться к своему супругу – оба они занимались исследованиями в этой стране, однако основной причиной поездки Кимико было приглашение от местного князя в Харачин (сегодня находится в районе Внутренняя Монголия, Китай) в качестве замены для японской учительницы, занимавшейся с местными детьми (в основном, с детьми князя) – Мисако Кавахара. Обе женщины оставили после себя мемуары о своей жизни в Монголии, а Кимико в соавторстве с Рюдзо также опубликовала несколько научных работ. В материале также представлены основные сведения обо всех трех персонах и подробная информация о некоторых из упомянутых публикаций. Письмо является личным, и его автор, объясняя обстоятельства, просит прощения за неудавшуюся встречу снежным зимним вечером (в начале февраля 1906 г.) в доме семьи Тории.
Другое письмо было написано человеком из префектуры Хиросима по имени Мицуго Ёкояма, который проник на борт парохода «Дакота», идущего из Японии в США, без билета. Скрываясь от посторонних глаз, он сильно замерз, а пережить холод ему помог один «русский», предложивший ему теплое одеяло. В письме не упоминается имя благодетеля, и написано оно было, скорее всего, как объяснительная на имя капитана, но в то же время содержит очень много теплых слов в адрес «русского». Тот факт, что это письмо было найдено в Кракове, дает повод предположить, что оно было передано Пилсудскому его получателем. Кадзухико Савадe удалось отследить судьбу того безбилетного пассажира, который пережил не только путешествие, но и трудности, с которыми столкнулась его семья в Америке (у него было шесть детей, и пятеро из них в 2005 году еще были живы).
Также приводится несколько комментариев об используемой в письмах лексике и о характере Бронислава. Это первая из опубликованных на данный момент частей серии Japonica, созданных в соавторстве: черновые версии расшифровок рукописных оригиналов, а также их транслитерации и переводы были подготовлены г-жой Анной Грондзкой в рамках магистерской диссертации по японоведению в Университете Николая Коперника в Торуни.

Czytaj więcej Następne

Paweł Wierzbicki

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 161 - 185

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.010.14153

Tygodnik Polski (Harbin 1922–1942) as a Source for the History of Polish Emigration in China

Harbin, a city located in Manchuria in the Far East, became an important centre of Polish emigration in the first half of the 20th century. It was inhabited by a few thousand Polish expatriates, who could attend Polish churches and schools and had Polish social, economic and cultural organisations here. They also published books and periodicals. The longest existing periodical was Tygodnik Polski, a weekly founded by priest Władysław Ostrowski. In spite of financial difficulties and a small number of Poles in Manchuria, Tygodnik survived for 20 years (1922–1942), becoming an important source documenting the life of the Polish community in that area. Among Polish periodicals issued in Asia, it was published for the longest time and was the only Polish periodical in Asia for some time. The aim of the presented paper is to supplement the existing state of research with new information regarding the publication, edition, character and mission of the weekly. Among raised problems, the issues of upbringing and education were highlighted. The research was based on an analysis of annual volumes of Tygodnik Polski.

 

«TYGODNIK POLSKI» (ХАРБИН 1922–1942) – ИСТОЧНИК ИСТОРИИ ПОЛЬСКОЙ ЭМИГРАЦИИ В КИТАЕ

Ключевые слова: Китай, Харбин, поляки, эмиграция, польская пресса

Харбин – город расположенный в Манчжурии на Дальнем Востоке, стал в первой половине XX века важным центром польской эмиграции. В нем проживало огромное количество выходцев из Польши, насчитывающее несколько тысяч человек, у которых были польские костелы, школы, общественные,  ультурные и экономические организации. Польская диаспора также издавала книги и журналы. Дольше всех просуществовало издание «Tygodnik Polski» (Польский еженедельник), основанное священником Владиславом Островским. Несмотря на финансовые трудности и небольшое количество поляков в Манчжурии журнал «Tygodnik Polski» просуществовал на протяжении 20 лет (1922–1942), становясь важным источником, документирующим жизнь польской общественности на этой территории. Этот периодик дольше всех других польских журналов существовал на рынке Азии, а некоторое время был даже единственным изданием такого рода. Целью представленной статьи было дополнение существующих до сих пор исследований на эту тему новой информацией, связанной с изданием, редактированием, характером и миссией журнала. Среди затронутых проблем было обращено внимание на вопросы воспитания и образования. Основой для произведенных исследований был анализ ежегодников журнала «Tygodnik Polski».

Czytaj więcej Następne

Maria Urgacz

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 187 - 243

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.011.14154

‘It is Not the War that Kills and Demoralises Us’…A Commentary to Postwar Events in Poland and Abroad in a Diary from the War Period of 19141921 By Franciszek Duda

This source edition is a continuation of a fragment of A Diary from the War Period of 1914–1918 by Franciszek Duda, which was published in the “Annual Volume of the Scientific Library of the PAAS and the PAS in Cracow”, Vol. 58 (2018). In the previous part, the author brought the edition up to the moment of establishment of the Provisional People’s Government of the Republic of Poland led by Prime Minister Jędrzej Moraczewski. In the further part of his memoirs, Franciszek Duda leads the reader through the most important postwar events, including the victorious defence of Lviv in November 1918, Ignacy Paderewski’s return to Poland and his two visits to Cracow, events accompanying the signature of the Treaty of Versailles, the Polish-Czechoslovak war for the territory of Cieszyn Silesia, the Polish-Ukrainian war and the Upper Silesia plebiscite.
The author of the memoirs was a representative of the Cracow intelligentsia, an employee of the National Archive of Castle and Land Records in Cracow (currently the National Archive in Cracow), and a declared advocate of the national ideas of Roman Dmowski. In his Diary..., Franciszek Duda does not report any new facts from that period that had been unknown to or rarely commented by historians until then. An interesting aspect of his memoirs is his own remarks and thoughts and a reflection of what others thought of current events and how information was circulated in Cracow at that time – who disseminated the news, what rumours spread around the city and how they were commented. Franciszek Duda gives us a very detailed account of moods and opinions that prevailed in Cracow in those days. It is worth mentioning that these comments are also very subjective and, given the fact that the same author expressed relatively moderate opinions in the previous part, loaded with emotions. We can suppose that even the time that passed from the time of writing the original Diary... till its rewriting in 1936 did not soften the author’s feelings regarding these events.

 

«НЕ ВОЙНА УБИВАЕТ И ДЕМОРАЛИЗУЕТ»… КОММЕНТАРИЙ К ПОСЛЕВОЕННЫМ СОБЫТИЯМ В ПОЛЬШЕ И ЗА РУБЕЖОМ В ДНЕВНИКЕ СО ВРЕМЕН ВОЙНЫ 1914–1921 ФРАНТИШЕКА ДУДЫ

Ключевые слова: воспоминания, Францишек Дуда, Краков, Тешинская Силезия, Верхняя Силезия

Данная публикация источника – это продолжение фрагмента Дневника со времен войны 1914–1918, автором которого является Франтишек Дуда, опубликованного в «Ежегоднике Научной библиотеки Польской академии знаний (PAU) и Польской академии наук (PAN) в Кракове» R. 58 (2018). В предыдущей части автор завершила публикацию на моменте создания Временного народного правительства Польской Республики под руководством Енджея Морачевского. В следующих моментах своих воспоминаний Франтишек Дуда ведет читателя по наиболее важным послевоенным событиям, рассказывая и о победной обороне Львова в ноябре 1918 года, и о воз- вращении Игнация Падеревского в Польшу и его двукратном посещении Кракова, о событиях, которые сопутствовали подписанию Версальского договора, и о Польско-чехословацкой войне за территорию Тешинской Силезии, о Польско-украинской войне, а также о Верхнесилезском плебисците.
У читателя перед глазами проходят воспоминания, записанные представителем краковской интеллигенции, сотрудника Национального архива городских и земских актов в Кракове (в настоящее время Национальный архив в Кракове), и к тому же ярого сторонника национальных идей Романа Дмовского. Франтишек Дуда в своем Дневнике... не представляет какой-либо новой информации с этого периода, которая не была бы известна и не комментировалась уже множество раз историками. Но интересными кажутся его собственные замечания и размышления, а также отображение в его записях того, что об актуальных событиях думают другие, как передавалась информация в Кракове в те времена – кто распространял сообщения, какие слухи «ходили» по городу, а также, как их комментировали. Франтишек Дуда очень подробно передает нам господствующие в те времена в Кракове настроения и мнения. Следует отметить, что эти комментарии очень субъективны и, если в предыдущей части автор высказывался достаточно сдержанно, то здесь его рассуждения переполнены эмоциями. Можно предположить, что даже время, которое прошло с момента записи оригинала Дневника... до повторного его написания в 1936 году, не смягчило чувств автора в отношении тех событий.

Czytaj więcej Następne

Iwona Branc

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 245 - 256

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.012.14155

Letters by Zofia Stryjeńska (1891–1976) to Zofia and Zdzisław Jachimecki in the Collection of the Library of the PAAS and the PAS in Cracow

The edition of letters written by Zofia Stryjeńska (1891–1976), an outstanding artist of the interwar period, to Zofia and Zdzisław Jachimecki includes several letters from the years 1917, 1931 and 1935. Zofia Jachimecka (1886–1973), a translator from Italian and German and her husband Zdzisław (1882–1953), a musicologist, ran an artistic & social salon in their apartment at ul. Grodzka 47 in Cracow.
Kept in the Special Collection of the Scientific Library of the PAAS and the PAS, the short and concise correspondence recalls the times of the cultural elite of the interwar period.
The paper presents the life and artistic achievements of Stryjeńska and Zofia and Zdzisław Jachimecki. Their mutual interest in music and theatre and a similar way of perceiving art are visible in their artistic output.
The paper contains many quotations from persons connected with intellectual Cracow, which testifies to the significant status of Stryjeńska and Jachimecki. The content of letters created an opportunity to recall the names of outstanding persons who have been connected with the culture and science of Cracow.

 

ПИСЬМА ЗОФИИ СТРЫЕНСКОЙ (1891–1976), НАПИСАННЫЕ ЗОФИИ И ЗДЗИСЛАВУ ЯХИМЕЦКИМ В ФОНДАХ НАУЧНОЙ БИБЛИОТЕКИ ПОЛЬСКОЙ АКАДЕМИИ ЗНАНИЙ (PAU) И ПОЛЬСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК (PAN) В КРАКОВЕ

Ключевые слова: София Стрыeньская, София Яхимецкaя, Здзислав Яхимецкий, музыковедение XX в., живопись XX в., польский театр XX в., переписка XX в., Краков (Польша) – интеллектуальная жизнь XX в.

Издание писем Зофии Стрыенской (1891–1976), выдающейся артистки межвоенного двадцатилетия, которые она писала Зофии и Здзиславу Яхимецким – это несколько писем с 1917, 1931 и 1935 годов. Зофия Яхимецка (1886–1973), переводчица итальянского и немецкого языков, а также ее муж Здзислав (1882–1953), музыковед, вели в своей квартире по ул. Гродзкой 47 в Кракове светский художественный салон. Короткая, скупая в слова переписка, находящаяся в Специальных фондах Научной библиотеки Польской академии знаний (PAU) и Польской академии наук (PAN),
напоминает о временах культурной элиты межвоенного периода. В статье представлена жизнь и творческие свершения Стрыенской, а также Зофии и Здислава Яхимецких. Общая любовь к музыке и театру, а также похожий способ восприятия искусства, заметны в их художественных достижениях. Многочисленные цитаты людей, связанных с интеллектуальным Краковом, собранные в этой статье, свидетельствуют о значительном ранге Стрыенской и Яхимецких. Содержание писем позволило вспомнить фамилии выдающихся людей, которые до нынешних дней связаны с культурой и наукой Кракова.

Czytaj więcej Następne

Rita Majkowska

Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, Rok LXIV (2019), 2019, s. 257 - 275

https://doi.org/10.4467/25440500RBN.19.013.14156

The Role and Importance of Family Archives in Research. A Few Pages From the Archive of the Kotkowski Family...

On the basis of a few selected groups of materials (correspondence, texts of memoirs, albums with photographs, documents and personal writings) from the family archive, the author shows how much information taken from it can be used for various kinds of historical research. The paper is an encouragement to draw the attention of an ordinary citizen to the necessity of preserving family souvenirs, particularly archive materials. This is particularly important in the period when, due to its speed, technical revolution makes it possible to record information in new forms while causing a limited possibility of preserving documentation, e.g., correspondence. The paper serves as a response to the “Become a Family Archivist” workshop – a campaign that has recently been promoted by the National Management of State Archives. The history of the branch of the Kotkowski family from Dzierzkowice, which is related and affined to many families (Zaborowski, Loegler, Lelek, Lubich, Szaniawski, Iłłakowicz, Gombrowicz, Zopoth, Rössner, Strzałkowski, Herman and other families), shows that, in spite of the occasional incompleteness of preserved archive materials, we can find there many research topics opening areas for further queries, but we can also be enchanted by the beauty of family souvenirs. The author also draws our attention to the possibility of handing archive materials over to public collections (archives, libraries). The paper reminds researchers of the importance of heritages (personal archives) of not only important persons, but also of those waiting to notice them. The latter include also persons presented in the paper from two generations of families living in the second half of the 19th century and the first half of the 20th century. The paper described the fates of Józef Kotkowski (1843–1914), a participant of the January Uprising and an engineer in Buchach, Stryi and Lviv; Mieczysław Kotkowski (1881–1946), a judge in Sanok, Dobromil and Przemyśl, or distinguished officers of the First World War: August, Artur and Erwin Rössner.

 

РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕ СЕМЕЙНЫХ АРХИВОВ В НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЯХ. НЕСКОЛЬКО СТРАНИЦ ИЗ СЕМЕЙНОГО АРХИВА КОТКОВСКИХ...

Ключевые слова: семейный архив, архивное наследие, семья Котковских, семья Росснеров, повстанцы, солдаты

На основании нескольких избранных групп материалов из семейного архива (переписки, текстов-воспоминаний, альбомов с фотографиями и личных записей) автор показывает, как много добытой из него информации может послужить для разного рода исторических исследований. Статья является своего рода приглашением, чтобы обратить внимание обычного обывателя на необходимость хранить семейные реликвии, а особенно архивных материалов. Это особенно важно во времена, когда скорость технической революции настолько огромна, что предоставляя все более новые формы записи, приводит к тому, что ограничивается возможность сохранения какой-либо документации, например, переписки. Статья – это ответ на пропагандируемую с недавних пор Главной дирекцией государственных архивов акцию мастер-классов под названием «Стань семейным архивистом». История ветви рода Котковских из Дзежковиц в Сандомерском воеводстве, состоящего в родстве со многими семьями (Заборовских, Леглеров, Лельков, Любихов, Шанявских, Иллаковичей, Гомбровичей, Зопотов, Рёсснеров, Стшалковских, Германов и других), показывает, что несмотря на иногда частично уцелевшие архивные материалы можно в них найти множество тем для исследований, которые открывают поле для дальнейших поисков, а также позволяет восхититься прекрасными семейными реликвиями. Также автор обращает внимание на возможность передачи архивных материалов в общественные фонды – в архивы и библиотеки. Статья напоминает исследователям, как ценным является наследие (личные архивы) не только известных личностей, но и тех, кто ждет, что бы их заметили. Такими личностями являются представленные в этой статье избранные образы людей, из двух поколений семей, живущих во второй половине XIX и первой половине XX веков. Это судьбы Юзефа Котковского (1843–1914) повстанца Январского восстания, инженера в Бучаче, Стрые, Львове; Мечислава Котковского (1881–1946), судьи в Саноке, Добромиле, Пшемысле, а также заслуженных офицеров Первой мировой войны – Августа, Артура и Эрвина Рёсснеров.

Czytaj więcej Następne