FAQ
logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

Pół żartem, pół serio, czyli kłopot z Owidiuszem

Data publikacji: 2023

Przekładaniec, 2023, Numer 47 – Biografie tłumaczy, s. 201 - 206

https://doi.org/10.4467/16891864PC.23.023.18854

Autorzy

Elżbieta Wesołowska
Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wieniawskiego 1, 61-712 Poznań
https://orcid.org/0000-0003-2053-4889 Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

Pół żartem, pół serio, czyli kłopot z Owidiuszem

Abstrakt

The paper is focused on the problem of translating the difficult fragment of Ex P. IV 12 where the name of the addressee Tuticanus gives the obstacles because of the form of his name. The paper proposes three trials of showing the sense and humor inserted in the text.

Bibliografia

Owidego Nazona wiersze na wygnaniu pisane, to jest Rzeczy smutne, Klątwa na Ibisa, Listy z Pontu, przekładania J. Przybylskiego, Kraków 1802.

Ahl Frederick. 1985. Metaformations. Soundplay and Wordplay in Ovid and Other Classical Poets, Ithaca and London: Cornell University Press.

Barańczak Stanisław. 1994. Ocalone w tłumaczeniu. Szkice o warsztacie tłumacza poezji z dołączeniem małej antologii przekładów, Poznań: Wydawnictwo a5.

Głowiński Michał, Okopień-Sławińska Aleksandra, Sławiński Janusz. 1970. Zarys teorii literatury, Warszawa: Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych.

Kassel Rudolf. 1975. Quod versu dicere non est, „Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik” 19, s. 211–218.

Kulawik Adam. 1990. Poetyka. Wstęp do teorii dzieła literackiego, Warszawa: PWN.

Wesołowska Elżbieta. 2022. Jak powiedzieć, żeby nie powiedzieć (lub odwrotnie), czyli kłopoty z przekładem Ex P IV 12 Owidiusza, „Symbolae Philologorum Posnaniensium” XXXII, 2, s. 77–86.

Zając Dorota. 1991–1992. Ibis Owidiusza – analiza literacka poematu, „Roczniki Humanistyczne” XXXIX-XL, 3, s. 47–71.

Informacje

Informacje: Przekładaniec, 2023, Numer 47 – Biografie tłumaczy, s. 201 - 206

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski: Pół żartem, pół serio, czyli kłopot z Owidiuszem
Angielski:

In Not a Fully Serious Way, or the Problem with Ovid

Autorzy

https://orcid.org/0000-0003-2053-4889

Elżbieta Wesołowska
Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wieniawskiego 1, 61-712 Poznań
https://orcid.org/0000-0003-2053-4889 Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wieniawskiego 1, 61-712 Poznań

Publikacja: 2023

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY  ikona licencji

Udział procentowy autorów:

Elżbieta Wesołowska (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski

Liczba wyświetleń: 474

Liczba pobrań: 244

Pół żartem, pół serio, czyli kłopot z Owidiuszem