FAQ
logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

Obraz gramatyki i gramatyka obrazu

Data publikacji: 01.03.2018

Przekładaniec, 2017, Numer 35– Słowo i obraz w przekładzie 2, s. 73 - 85

https://doi.org/10.4467/16891864PC.17.013.8226

Autorzy

Elżbieta Muskat-Tabakowska
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
https://orcid.org/0000-0002-3676-792X Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

Obraz gramatyki i gramatyka obrazu

Abstrakt

The paper deals with the relation between verbal expressions and mental images. As claimed by cognitive linguists, “understanding a verbal message” requires that two kinds of mental imagery are evoked: rich images, which are encoded in individual lexemes, and schematic images, conventionally related to grammatical structures. Based upon this principle, an analysis of a Polish poem and its English translation is carried out in order to demonstrate that a complicated interplay between the two kinds of mental imagery underlies the texts and accounts for their interpretation.

Bibliografia

Arnheim R. 2014. Sztuka percepcja wzrokowa. Psychologia twórczego oka, przeł. Jolanta Mach, Kraków: Officyna

Evans V. 2009. Leksykon językoznawstwa kognitywnego, przeł. Zespół, Kraków: Universitas.

Kuś M. 1996. ***, przeł. R. Grol, w: R. Grol (red.), Ambers Aglow. An Anthology of Contemporary Polish Women’s Poetry, Austin: Host Publications, s. 200–201.

Janowska A., Pastuchowa M. 2005. Słowotwórstwo czasowników staropolskich. Stan tendencje rozwojowe, Kraków: Universitas.

Langacker R.W. 2009. Gramatyka kognitywna. Wprowadzenie, przeł. Zespół, Kraków: Universitas.

Rembowska-Płuciennik M. 2009. Wizualne efekty afekty. Obrazowanie mentalne emocjonalne zaangażowanie czytelnika, „Teksty Drugie” 6, s. 120–134, http://rcin.org.pl/Content/50733/WA248_66425_P-I-2524_rembow-wizualne.pdf [dostęp: 08.05.2017].

Talmy L. 1996. Fictive Motion in Language and -Ception, w: P. Bloom, M. Peterson, L. Nadel, M. Garret (red.), Language and Space, Cambridge: MITPress, s. 211–276.

Przybylska R. 2002. Polisemia przyimków polskich świetle semantyki kognitywnej. Kraków: Universitas.

Informacje

Informacje: Przekładaniec, 2017, Numer 35– Słowo i obraz w przekładzie 2, s. 73 - 85

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

Obraz gramatyki i gramatyka obrazu

Angielski:

The Image of Grammar and the Grammar of Imaga

Autorzy

https://orcid.org/0000-0002-3676-792X

Elżbieta Muskat-Tabakowska
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
https://orcid.org/0000-0002-3676-792X Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków

Publikacja: 01.03.2018

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY-NC-ND  ikona licencji

Udział procentowy autorów:

Elżbieta Muskat-Tabakowska (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski

Liczba wyświetleń: 2081

Liczba pobrań: 1511

<p> Obraz gramatyki i gramatyka obrazu</p>