TY - JOUR TI - Obraz gramatyki i gramatyka obrazu AU - Muskat-Tabakowska, Elżbieta TI - Obraz gramatyki i gramatyka obrazu AB - The paper deals with the relation between verbal expressions and mental images. As claimed by cognitive linguists, “understanding a verbal message” requires that two kinds of mental imagery are evoked: rich images, which are encoded in individual lexemes, and schematic images, conventionally related to grammatical structures. Based upon this principle, an analysis of a Polish poem and its English translation is carried out in order to demonstrate that a complicated interplay between the two kinds of mental imagery underlies the texts and accounts for their interpretation. VL - 2017 IS - Numer 35– Słowo i obraz w przekładzie 2 PY - 2018 SN - 1425-6851 C1 - 1689-1864 SP - 73 EP - 85 DO - 10.4467/16891864PC.17.013.8226 UR - https://ejournals.eu/czasopismo/przekladaniec/artykul/obraz-gramatyki-i-gramatyka-obrazu KW - (nie)policzalność KW - obrazowanie mentalne KW - percepcja wzrokowa KW - schemat wyobrażeniowy KW - przekład KW - metafora