FAQ

Volume 133, Issue 2

2016 Next

Publication date: 02.09.2016

Licence: None

Editorial team

Editor-in-Chief Elżbieta Mańczak-Wohlfeld

Secretary Barbara Podolak

Issue content

ETYMOLOGY

Filip De Decker

Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 133, Issue 2, 2016, pp. 75 - 96

https://doi.org/10.4467/20834624SL.16.006.5152

This article presents an etymological case study on Pre-Greek (PG): it analyzes about 20 words starting with the letter M that have been catalogued as or in the new Etymological dictionary of Greek (EDG), but for which alternative explanations are equally possible or more likely (discussing all instances would be tantamount to rewriting the dictionary). The article briefly discusses the EDG (for an in-depth appraisal the reader is referred to part one of the article) and then analyzes the individual words. This analysis is performed by giving an overview of the most important earlier suggestions and contrasting it with the arguments used to catalogue the word as PG. In the process, several issues of Indo-European phonology (such as the phoneme inventory and sound laws) will be discussed.

Read more Next

Magnús Snædal

Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 133, Issue 2, 2016, pp. 97 - 108

https://doi.org/10.4467/20834624SL.16.007.5153

The present paper discusses the etymology of three Gothic nouns: banja* ‘sore’, winja ‘pasture’, and sunja ‘truth’. Each of them has a cognate in Old Norse: ben ‘fatal wound’, vin ‘oasis’ and syn ‘refusal’. None of the West-Germanic languages preserves all three nouns. All are short, feminine -stems with an -n- in front of the stem suffix. The main issue discussed here is the etymology and formation of these nouns.

Read more Next

Laura Sturm

Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 133, Issue 2, 2016, pp. 109 - 114

https://doi.org/10.4467/20834624SL.16.008.5154

Although the Germanc dialects offer very ancient vocabulary, the have long been neglected from an etymological perspective. A very old word is e.g. Germ. Kladder ‘dirt, mud’. Because of its onomatopoetic nature this word shows a considerable diversification and expansion in the Germanic languages: klatt- and klāt‑ in Low German, Middle German, Upper German next to kladd‑ only in Low German. Those words ultimately go back to a Proto-Germanic substantive *klađđō f. ‘clot, lump, mud, dirt’, leading to the well-known PIE root *gleh1‑ ‘to be greasy, to be dirty’.

Read more Next

ZAGREB LINGUISTICS

Ranko Matasović

Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 133, Issue 2, 2016, pp. 115 - 123

https://doi.org/10.4467/20834624SL.16.009.5155

There is still no scholarly consensus about the origin of the Balto-Slavic intonations. The traditional view is that all long vowels and diphthongs receive the acute in Balto-Slavic, while short vowels and diphthongs are circumflexed. On the other hand, according to the Leiden school, the only source of the Balto-Slavic acute is the glottal stop, which is either a reflex of the PIE laryngeals, or of the following glottalized stops (traditional voiced stops) in syllables that underwent Winter’s law. We believe that the traditional view that PIE lengthened grade vowels receive the acute in Balto-Slavic can no longer be defended. It is contradicted by such examples as PIE *dhugh2tēr ‘daughter’ > Lith. dukt, PIE *(H)rēk-s-o-m ‘I said’ > Croat. rijêh, PIE *h2ōwyom ‘egg’ > Croat. jâje. It should also be taken as proved that syllables closed by laryngeals and voiced stops (or glottalics, by Winter’s law) received the acute intonation in Balto-Slavic. However, the fact that the PIE lengthened grade long vowels are circumflex in Balto-Slavic does not prove that all lenghtened grade long vowels in Balto-Slavic are circumflex. In the present paper we attempt to show that a number of Vddhi formations, that were not inherited from PIE, received the acute in Balto-Slavic. These are the words with reflexes in both Baltic and Slavic languages, derived from PIE roots by means of Vddhi, which remained a productive pattern of derivation during the period of Balto-Slavic unity, and probably later. Such words have the lengthened grade only in Balto-Slavic, but not in other IE languages, which shows that their Vddhi is not inherited from PIE. This paper systematically analyzes such material in order to show that the Balto-Slavic Vddhi formations, in contradistinction to the inherited PIE long vowels, received the acute intonation.

Read more Next

Ida Raffaelli, Daniela Katunar

Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 133, Issue 2, 2016, pp. 125 - 147

https://doi.org/10.4467/20834624SL.16.010.5156

This paper deals with the analysis of sports discourse in Croatian through the theoretical framework offered by conceptual metaphor theory. Within this framework, certain metaphorical expressions found in sports discourse are analyzed as expressions of two conceptual metaphors: sport is war and sport is force. The analysis of these metaphorical expressions combines the methodology of cognitive linguistics with corpus linguistics, resulting in the proposal of a new method for discourse analysis in general. In our research, we introduce the notion of the specialized digitized corpus as a basis for further quantitative and qualitative research. On the basis of the specialized digitized corpus created for the purposes of this research, it is shown how the formation of sports discourse is dependent on three categories of metaphorical expressions relative to the degree of their conventionalization within sports discourse: (a) conventionalized, (b) semi-conventionalized, and (c) innovative metaphorical expressions. Each of these categories is analyzed according to their frequency and various aspects of meaning that it entails. Through the introduction of the semi-conventionalized metaphorical expression category, we aim to examine the gradable line between language creativity and conventionality as it is formed within the discourse of sports.

Read more Next