FAQ
logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

Miłosz – Merton: układ podwójny

Data publikacji: 30.05.2012

Przekładaniec, 2011, Numer 25 – Między Miłoszem a Miłoszem, s. 189 - 202

https://doi.org/10.4467/16891864PC.12.013.0440

Autorzy

Aleksander Gomola
Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową Uniwersytetu Jagiellońskiego, ul. Czapskich 4 (II piętro) 31-110 Kraków
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

Miłosz – Merton: układ podwójny

Abstrakt

MIŁOSZ – MERTON: A BINARY SYSTEM
During his life in America Czesław Miłosz met numerous people, but few were more important to him than a man whom he saw only twice – Thomas Merton. Miłosz and Merton corresponded regularly for almost ten years (1959–1968) and their letters, published in Polish and English, display two great minds involved in a deep and sincere dialogue which reveals their most intimate thoughts as well as hopes and fears. Although close, the two remained independent in their thinking and free from false flatteries. The article presents their exchanges on political issues such as the Cold War,
the Civil Right Movement or the communist Russia as well as the transformations in the Catholic Church initiated by the Second Vatican Council. Intriguing similarities between their biographies are also mentioned.

Bibliografia

Contino P.J. 2011. Milosz and Merton at the Metropolis. The Corn of Wheat Bears Fruit in Second Space „Renascence” 63/3, s. 177–187.

Franaszek A. 2011. Miłosz. Biografi a, Kraków: Znak.

Merton T. 1972. Siedmiopiętrowa góra, przeł. M. Morstin-Górska, Kraków: Znak.

––––– 1993. Dziennik azjatycki, przeł. E. Tabakowska, Kraków: Znak.

––––– 1995. Mój spór z Gestapo, przeł. A. Gomola, Poznań: Zysk i S-ka.

––––– 2004. Pasja pokoju, przeł. K. Olszowy, Kraków: Homini.

––––– 2011. Życie w listach, przeł. A. Gomola, Poznań: W drodze.

Merton T., Milosz Cz. 1991. Listy, przeł. M. Tarnowska, Kraków: Znak.

–––––– 1996. Striving Towards Being. The Letters of Thomas Merton and Czeslaw Milosz, New York: Farrar Straus & Giroux.

Miłosz Cz. 1986. Ogród nauk, Lublin: Redakcja Wydawnictw Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego.

––––– 1990a. Rodzinna Europa, Warszawa: Czytelnik.

––––– 1990b. Zaczynając od moich ulic, Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie.

––––– 1994a. Czesława Miłosza autoportret przekorny. Rozmowy przeprowadził Aleksander Fiut, Kraków: Wydawnictwo Literackie.

––––– 1994b. Na brzegu rzeki, Kraków: Znak.

––––– 1994c. Ziemia Ulro, Kraków: Znak.

––––– 2000. Widzenia nad Zatoką San Francisco, Kraków: Wydawnictwo Literackie.

––––– 2004. O podróżach w czasie, Kraków: Znak.

Miłosz Cz., Gorczyńska R. 2002. Podróżny świata, Kraków: Wydawnictwo Literackie.

Miłosz Cz., Iwaszkiewicz J. 2011. Portret podwójny wykonany z listów, wierszy, zapisków intymnych i publikacji, Kraków: Wydawnictwo Literackie.

Mott M. 1993. The Seven Mountains of Thomas Merton, New York: Harvest Book.

Shannon W., Bochen C. 2002. The Thomas Merton Encyclopedia, Maryknoll: Orbis Books.

Szymik J. 1996. Problem teologicznego wymiaru dzieła literackiego Czesława Miłosza, Katowice: Księgarnia św. Jacka.

Informacje

Informacje: Przekładaniec, 2011, Numer 25 – Między Miłoszem a Miłoszem, s. 189 - 202

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

Miłosz – Merton: układ podwójny

Angielski:

Miłosz – Merton: układ podwójny

Autorzy

Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową Uniwersytetu Jagiellońskiego, ul. Czapskich 4 (II piętro) 31-110 Kraków

Publikacja: 30.05.2012

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Aleksander Gomola (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski

Liczba wyświetleń: 2231

Liczba pobrań: 1568

<p> Miłosz – Merton: układ podwójny</p>