FAQ

Att översätta Samuel Pufendorf till polska – övningar i den svenska stormaktsiden

Publication date: 2023

The Smorgasbord of Scandinavian Philology, 2013, 2 (2013), pp. 119 - 128

Authors

Wojciech Krawczuk
The National Archives in Krakow
ul. Rakowicka 22E, 31-510 Kraków, Poland
https://orcid.org/0000-0001-9191-9415 Orcid
All publications →

Titles

Att översätta Samuel Pufendorf till polska – övningar i den svenska stormaktsiden

Abstract

Translating Samuel Pufendorfs historical works gives us unique perspective of Sweden as a great power in the Baltic Region. We know Pufendorf as a philosopher, specialist of natural law, or as outstanding jurist. But he was also a historian and his legacy in this fi eld is still valuable, however it is used only fragmentary. Article deals with different aspects of translation of Pufendorfs work on King Charles X Gustav deeds in the period of the Second Northern War (1655–60).

Information

Information: The Smorgasbord of Scandinavian Philology, 2013, 2 (2013), pp. 119 - 128

Article type: Original article

Titles:

Swedish:

Att översätta Samuel Pufendorf till polska – övningar i den svenska stormaktsiden

Authors

https://orcid.org/0000-0001-9191-9415

Wojciech Krawczuk
The National Archives in Krakow
ul. Rakowicka 22E, 31-510 Kraków, Poland
https://orcid.org/0000-0001-9191-9415 Orcid
All publications →

The National Archives in Krakow
ul. Rakowicka 22E, 31-510 Kraków, Poland

Published at: 2023

Article status: Open

Licence: CC BY  licence icon

Percentage share of authors:

Wojciech Krawczuk (Author) - 100%

Article corrections:

-

Publication languages:

Swedish

View count: 162

Number of downloads: 0