FAQ

WORD ORDER OF REFLEXIVE SĚ IN FINITE VERB PHRASES IN THE FIRST EDITION OF THE OLD CZECH BIBLE TRANSLATION (PART II)

Data publikacji: 19.10.2018

Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2018, Volume 135, Issue 3, s. 189 - 200

https://doi.org/10.4467/20834624SL.18.017.8853

Autorzy

,
Pavel Kosek
Wszystkie publikacje autora →
,
Olga Navrátilová
Wszystkie publikacje autora →
,
Radek Čech
University of Ostrava
Wszystkie publikacje autora →
Ján Mačutek
Univerzita Komenského v Bratislave, Slovensko
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

WORD ORDER OF REFLEXIVE IN FINITE VERB PHRASES IN THE FIRST EDITION OF THE OLD CZECH BIBLE TRANSLATION (PART II)

Abstrakt

In this part of the paper, the distribution of clause positions of the reflexive pronoun sě is analyzed statistically. Specifically, the impact of both stylistic factors and the length of the element in the initial position are investigated. The authors also discuss the possible influence of the word order of the Latin pretext (the Vulgate) on the Old Czech translation.

Bibliografia

BiblLitTřeb = Litoměřice-Třeboň Bible (Bible litoměřicko-třeboňská). See Part I.

BiblOL = Olomouc Bible (Bible olomoucká). See Part I.

BiblVul = (1) Wordsworth J., White H.J. (eds.). 1889–1898, 1954. Nouum testamentum domini nostri Iesu Christi Latine. [vols. 1–3]. Oxford; (2) Biblia sacra iuxta vulgatam versionem ad codicum fidem iussu Pii PP. XI. Librum Genesis. [vols. 1–11]. 1926–1957. Rome.

BiblVulClem = Clementine Vulgate. [available at http://vulsearch.sourceforge.net].

Ertl V. 1924. Příspěvek k pravidlu o postavení příklonek. – Naše řeč 8.9: 257–268; 8.10: 293–309.

Franks S., King T.H. 2000. A handbook of Slavic clitics. Oxford.

Karlík P., Nekula M., Pleskalová J. (eds.). 2016. Nový encyklopedický slovník češtiny. Praha.

Kosek P. 2011. Enklitika v češtině barokní doby. Brno.

Kosek P. 2017. Wortstellung des Präteritum-Auxiliars in der alttschechischen Olmützer Bibel. – Die Welt der Slaven 62.1: 22‒41.

Kosek P., Čech R., Navrátilová O., Mačutek J. [forthcoming]. On the development of Old Czech (en)clitics. – Glottometrics.

Lenertová D. 2004. Czech pronominal clitics. – Journal of Slavic Linguistics 12.1–2: 135–171.

Palková Z. 1974. Rytmická výstavba prozaického textu. Praha.

Palková Z. 1994. Fonetika a fonologie češtiny. Praha.

Radanović-Kocić V. 1996. The placement of Serbo-Croatian clitics: A prosodic approach. – Halpern A., Zwicky A. (eds.). Approaching second: Second position clitics and related phenomena. Stanford: 429–445.

Ross S.M. 2006. Simulation. Burlington (MA).

Snedecor G.W., Cochran W.G. 1989. Statistical methods. Ames (IA).

Šlosar D. 1967. Poloha enklitik jako kritérium k hodnocení staročeské interpunkce. – Listy filologické 91.3: 251–258.

Trávníček F. 1956. Historická mluvnice česká 3. Skladba. Praha.

Informacje

Informacje: Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2018, Volume 135, Issue 3, s. 189 - 200

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

WORD ORDER OF REFLEXIVE IN FINITE VERB PHRASES IN THE FIRST EDITION OF THE OLD CZECH BIBLE TRANSLATION (PART II)

Angielski:

WORD ORDER OF REFLEXIVE SĚ IN FINITE VERB PHRASES IN THE FIRST EDITION OF THE OLD CZECH BIBLE TRANSLATION (PART II)

Autorzy

Publikacja: 19.10.2018

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY-NC-ND  ikona licencji

Udział procentowy autorów:

Pavel Kosek (Autor) - 25%
Olga Navrátilová (Autor) - 25%
Radek Čech (Autor) - 25%
Ján Mačutek (Autor) - 25%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Angielski