Japonica w archiwaliach po Bronisławie Piłsudskim w Bibliotece Naukowej PAU i PAN w Krakowie (6). Corrigenda do „Japonica…”, cz. 1 i [2])
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTE
Japonica w archiwaliach po Bronisławie Piłsudskim w Bibliotece Naukowej PAU i PAN w Krakowie (6). Corrigenda do „Japonica…”, cz. 1 i [2])
Wybierz format
RIS BIB ENDNOTEJaponica w archiwaliach po Bronisławie Piłsudskim w Bibliotece Naukowej PAU i PAN w Krakowie (6). Corrigenda do „Japonica…”, cz. 1 i [2])
Data publikacji: 18.05.2016
Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, 2015, 2015, s. 181-186
https://doi.org/10.4467/25440500RBN.15.013.6605Autorzy
Japonica w archiwaliach po Bronisławie Piłsudskim w Bibliotece Naukowej PAU i PAN w Krakowie (6). Corrigenda do „Japonica…”, cz. 1 i [2])
The present installment of this series introducing letters and documents in Japanese and/or related to Japan left after Bronisław Piłsudski and preserved in the Polish Academy of Arts and Sciences and the Polish Academy of Sciences in Cracow includes a corrected version of the transliteration in Roman characters (Hepburn system) of the texts of four documents (two letters from the pianist Itoe Tachibana addressed to Bronisław Piłsudski, a Polish political prisoner and katorga convict renowned for his outstanding studies and collected materials related to the languages and cultures of the aboriginal population of Sakhalin, Lower Amur Region and Northern Japan (Nivhgu~Gilyak, Uilta~Orok, Ulcha~Mangun, Nanai~Gold, but above all Ainu), and two travel documents issued to Piłsudski by the Consulate of Japan in Korsakov) introduced to the (primarily) Polish public in installments 1 (2007) and [2] (2008), respectively (cf. footnotes 1 and 2). Since minor amendments of minor importance have also been made in the transcript of the original calligraphy of Tachibana’s letters, the corrected transcripts have been printed anew.
Informacje: Rocznik Biblioteki Naukowej PAU i PAN, 2015, 2015, s. 181-186
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
Japonica w archiwaliach po Bronisławie Piłsudskim w Bibliotece Naukowej PAU i PAN w Krakowie (6). Corrigenda do „Japonica…”, cz. 1 i [2])
International Institute of Ethnolinguistic and Oriental Studies (Stęszew)
Publikacja: 18.05.2016
Status artykułu: Otwarte
Licencja: Żadna
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
PolskiLiczba wyświetleń: 2171
Liczba pobrań: 1562