FAQ
logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

It Gives You Shivers: Translating Polish Holocaust Testimony into Brazilian Portuguese

Data publikacji: 11.12.2019

Przekładaniec, Numery anglojęzyczne, Special Issue 2019 – Translation and Memory, s. 157 - 174

https://doi.org/10.4467/16891864ePC.19.015.11390

Autorzy

Gabriel Borowski
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
https://orcid.org/0000-0002-2565-4815 Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Tłumacze

David Malcolm

Tytuły

It Gives You Shivers: Translating Polish Holocaust Testimony into Brazilian Portuguese

Abstrakt

In this article, I try to lay out clearly and discuss selected issues encountered during the translation (with Eda Nagayama) of Bogdan Bartinkowski’s (born 1932) collection of stories Dzieciństwo w pasiakach (1969) into Brazilian Portuguese. My text combines a scholarly dimension with one of self-commentary in order to offer  some general reflection on the subject of the ethics of translating testimony. It consists of three parts. In the first, I provide a concise overview of the state of research on the connections between translation and studies on cultural memory. Next, I present a series of observations relating to the emotional dimension of the process  of translating Holocaust testimonies. In the final section, I compare solutions adopted in translations of Bartnikowski’s memoir into German, English, Italian, Spanish, French, Russian, and Portuguese. In a summing up, I try to define the memory-(re)productive role of translation: reproductive, in that the translation of testimony  demands a respect for the truth of the signs present in the original and their rendering in the target culture; and productive (creative) inasmuch as it demands of the author of the translation a series of procedures with the aim of inscribing a universal theme within the specific field of cultural memory.

Informacje

Informacje: Przekładaniec, Numery anglojęzyczne, Special Issue 2019 – Translation and Memory, s. 157 - 174

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:
It Gives You Shivers: Translating Polish Holocaust Testimony into Brazilian Portuguese
Angielski:

It Gives You Shivers: Translating Polish Holocaust Testimony into Brazilian Portuguese

Autorzy

https://orcid.org/0000-0002-2565-4815

Gabriel Borowski
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
https://orcid.org/0000-0002-2565-4815 Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków

Publikacja: 11.12.2019

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY-NC-ND  ikona licencji

Udział procentowy autorów:

Gabriel Borowski (Autor) - 100%
David Malcolm (Tłumacz) - 0%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Angielski