cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTEData publikacji: 09.2019
Konteksty Kultury, 2019, Tom 16 zeszyt 3, s. 376 - 388
https://doi.org/10.4467/23531991KK.19.034.11738Autorzy
Artykuł rozpatruje problem interpretacji literatury klasyfikowanej jako postkolonialna przez polską i europejską krytykę literacką wraz z kwestią oddawania głosu autorom pochodzącym z byłych kolonii. Przykładem jest tu wizerunek i pisarstwo jednego z najbardziej eminentnych twórców tej literatury, martynikańskiego poety i polityka Aimé Césaire’a. Jako powszechnie znany w naukach humanistycznych przedstawiciel ruchu negritude stał się ofiarą pojęcia, które sam stworzył: ideologiczne, uproszczone rozumienie, popularyzowane przez inne wielkie postaci tego ruchu, narzuciło schemat, jakim należy posługiwać się przy lekturze dzieł Césaire’a. Proponując ponowne odczytanie poematu Powrot do rodzinnego kraju, staram się w artykule przekroczyć jego zastane analizy i ograniczenia dotychczasowych tłumaczeń w celu rzeczywistego oddania głosu, który wpisano w tekst.
Aratán S., Césaire A., Entrevistas con Aime Cesaire, „Casa de las Américas” 1968, nr 49, https://cesaireitem.hypotheses.org/category/archives-daime-cesaire, dostęp: 9.03.2019.
Bobrowska H.H., Leopold Sedar Senghor [w:] Tworcy Trzeciego świata, red. A. Mrozek-Dumanowska, Wrocław 1987.
Césaire A., Discours sur le colonialisme, Paris 1950.
Césaire A., Powrot do rodzinnego kraju [w:] tegoż, Poezje, tłum. Z. Stolarek, Warszawa 1978, s. 53–54.
The Complete Poetry of Aime Cesaire: Bilingual Edition, tłum. A.J. Arnold, C. Eshleman, red. A.J. Arnold, Connecticut 2017 [e-book].
Khalfa J., Deux neologismes de Cesaire, „Fabula LHT: littérature, historie, théorie” 2014, nr 12, http://www.fabula.org/lht/12/khalfa.html, dostęp: 9.03.2019.
Kola A.F., Socjalistyczny postkolonializm. Rekonsolidacja pamięci, Toruń 2018.
Leiner J., Aime Cesaire: le terreau primordial, Tübingen 1993.
Leopold W., O literaturze Czarnej Afryki, Warszawa 1973.
Lopes H., Badacz Afryk, tłum. M. Szybist, „Dekada Literacka” 1997, nr 5, http://nowadekada.pl/wp-content/uploads/2015/12/Dekada-Literacka-1997-nr-5-129.pdf, dostęp: 2.03.2019.
Łaziński M., „Murzyn” zrobił swoje, czy „Murzyn” musi odejść? Historia i przyszłość słowa „Murzyn” w polszczyźnie, „Poradnik Językowy” 2007, z. 4.
Mabanckou A., Kielonek, tłum. J. Giszczak, Kraków 2008.
Mabanckou A., La negritude apres Senghor, Cesaire et Damas, Paris 2016, https://www.college-de-france.fr/site/alain-mabanckou/course-2016-03-29-14h00.htm, dostęp: 28.02.2019.
Mabanckou A., Lettres noires: des tenebres a la lumiere. Lecon inaugurale prononcee le jeudi 17 mars 2016, Paris 2016, https://books.openedition.org/cdf/4421, dostęp: 28.02.2019.
Mrowińska A., Jaka twarz z tego rozbicia? O tożsamości wypracowanej na nowo przez pokolenie afrooptymistow [w:] Twarz – maska – wizerunek, red. K. Bolęba-Bocheńska, M. Błaszkowska, Kraków 2018.
Naffis-Sahely A., Papa Cesaire’s Long Shadow: On „The Complete Poetry of Aime Cesaire”, „Los Angeles Review of Books”, 12.04.2018, https://lareviewofbooks.org/article/papa-cesaires-long-shadow-on-the-complete-poetry-of-aime-cesaire/#!, dostęp: 7.03.2019.
Nie jestem twoim Murzynem (I am not your Negro), reż. R. Peck, prod. USA 2016.
Rahman J., The N Word: Its History and Use in African American Communities, „Journal of English Linguistics” 2012, nr 4.
Rudowski T., Czym jest negritude? Wprowadzenie do zagadnienia murzyńskości, „Ameryka Łacińska. Kwartalnik analityczno-informacyjny” 2013, nr 3–4.
The Spivak Reader. Selected Works of Gayatri Chakravorty Spivak, red. D. Landry, G. MacLean, New York–London 1996.
Informacje: Konteksty Kultury, 2019, Tom 16 zeszyt 3, s. 376 - 388
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
“Render Unto Césaire the Things That Are Caesars.” On the Neglected Interpretations of Postcolonial Voices
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
Publikacja: 09.2019
Status artykułu: Otwarte
Licencja: CC BY-NC-ND
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
PolskiLiczba wyświetleń: 1193
Liczba pobrań: 1115