FAQ
logo Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

Dobletes “románicos” en español (1611–1739). Presentación del fenómeno

Data publikacji: 06.02.2012

Romanica Cracoviensia, Tom 11 (2011), Tom 11, Numer 1, s. 409 - 414

https://doi.org/10.4467/20843917RC.11.045.0113

Autorzy

Ewa Stala
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

Dobletes “románicos” en español (1611–1739). Presentación del fenómeno

Abstrakt


Bibliografia

ALVAR Manuel, MARINER Sebastián, 1967, Latinismos y helenimos, (in:) Enciclopedia lingüística hispánica, t. II, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 3–49.

BADÍA MARGARIT Antoni M., 1972, Por una revisión del concepto de ‘cultismo’ en la fonética histórica, (in:) Studia Hispanica in honorem R. Lapesa, vol. I, Madrid: Gredos, 137–152.

BERGUA CAVERO José, 2004, Los helenismos del español. Historia y sistema, Madrid: Gredos.

BUSTOS TOVAR José Jesús, 1974, Contribución al estudio del cultismo léxico medieval, (in:) Anejos del BRAE, Madrid: Aguirre.

CANO AGUILAR Rafael, 2002, El español a través de los tiempos, Madrid: Arco/ Libros S.L.

CANO Rafael (coord.), 2008, Historia de la lengua española, Barcelona: Ariel.

CLAVERÍA NADAL Gloria, 1991, El latinismo en español, Barcelona: UAB.

COROMINAS Joan, PASCUAL José A., 1954, 1980, El diccionario etimológico castellano e hispánico, vols. I–IV (MR-RE): 1980, Madrid: Gredos; vol. IV (RI-Z), 1954, Berna: Francke.

DEROY Louis, 1980 (1956), L’emprunt linguistique, Paris: Les Belles Lettres.

ECHENIQUE ELIZONDO Mª Teresa, 2003, Diacronía y gramática histórica de la lengua española, Valencia: tirant lo blanch.

FASLA Dalila, 2000, La adopción de arabismos como fuente de creación de dobletes semánticos en español (estudio diacrónico), (in:) Congreso Internacional de Semántica (Universidad de La Laguna 1997), vol. II, Madrid: Ed. Clásicas, 1699–1710.

GILI GAYA Samuel, 1947, Cultismo y semicultismo en los nombres de plantas, Revista de Filología Española XXXI, 1–18.

GÓMEZ CAPUZ Juan, 1998, El préstamo lingüístico. Conceptos, problemas, métodos, Anejo XXIX de Cuadernos de Filología, Valencia: Universitat de València.

GUTIÉRREZ GARCÍA-TORRES Belén, 1989, Estudio histórico-semántico de los dobletes múltiples en español moderno, Granada: Universidad de Granada.

HAUGEN Einar, 1950, The analysic of linguistic borrowing, Language 26, 210–231.

KOROLENKO I.A., 1969, Словаръ етимологических дублетов испанского языка, Leningrado: Nauka.

LAPESA Rafael, 1980, Historia de la lengua española, Madrid: Gredos.

MENÉNDEZ PIDAL Ramón, 1992 (1904), Manual de gramática histórica española, Madrid: Espasa-Calpe.

MOROIANU Cristian, 2005, Dubléte si triplete etimologice in limba romana, Bucureşti: Editura Univ. din Bucureşti.

PENNY Ralph, 2001, Gramática histórica del español, Barcelona: Ariel.

STALA Ewa, 2009, Dobletes etimológicos en español – su origen y evolución semántica. Observaciones puntuales, Studia Linguistica UIC, 113–126.

STALA Ewa, 2012, Los dobletes “románicos” en español (1611–1739). Análisis del fenómeno, Romanica Cracoviensia 12, en prensa.

TORRENS ÁLVAREZ María Jesús, 2007, Evolución e historia de la lengua española, Madrid: Arco/ Libros.

WIDŁAK Stanisław, 2010, Italianismi “indiretti” nelle lingue slave del centro e dell’est europeo, (in:) W poszukiwaniu znaczeń. Studia dedykowane Marceli Świątkowskiej, Joanna Górnikiewicz, Halina Grzmil-Tylutki, Iwona Piechnik (red.), Kraków: Wyd. UJ, 661–669.

Informacje

Informacje: Romanica Cracoviensia, Tom 11 (2011), Tom 11, Numer 1, s. 409 - 414

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

Dobletes “románicos” en español (1611–1739). Presentación del fenómeno

Angielski:

Dobletes “románicos” en español (1611–1739). Presentación del fenómeno

Autorzy

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków

Publikacja: 06.02.2012

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Ewa Stala (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Hiszpański