FAQ

„Nieprawidłowe” substytucje głoskowe w substratowej toponimii. Nowe przyczynki do chronologii i przebiegu językowej slawizacji późniejszej Słowiańszczyzny wschodniej

Data publikacji: 23.12.2019

Kultura Słowian, 2019, Tom XV, s. 85 - 131

https://doi.org/10.4467/25439561KSR.19.003.11305

Autorzy

Zbigniew Babik
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
https://orcid.org/0000-0002-8809-3461 Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

„Nieprawidłowe” substytucje głoskowe w substratowej toponimii. Nowe przyczynki do chronologii i przebiegu językowej slawizacji późniejszej Słowiańszczyzny wschodniej

Abstrakt

Artykuł poświęcony jest zagadnieniu nieoczekiwanych sekwencji fonemów spotykanych niekiedy w toponimach wschodniosłowiańskich podejrzanych o przejęcie z wymarłych autochtonicznych przedsłowiańskich języków dorzeczy Prypeci i górnego Dniepru oraz ich okolic, przypuszczalnie spokrewnionych z bałtosłowiańskimi. Przykłady te mogą być traktowane jako naruszające późnoprasłowiańskie prawa głosowe (szumiące kontynuanty ie. palatowelarnych, jak w litewskim, zamiast syczących; druga palatalizacja tylnojęzykowych zamiast oczekiwanej pierwszej; tylnojęzykowe zachowane jako takie przed refleksami wokalizmów *e, *ě czy *ь) sugerując, że przedmiotowe nazwy przejęto do wschodniosłowiańskiego z lokalnych substratów językowych po dokonaniu się odpowiednich zmian słowiańskich. Najbardziej kontrowersyjne są przykłady braku monoftongizacji dyftongów różnych typów (on, oṷ itd. przed spółgłoskami), nastręczające problemy związane z fonotaktyką.
Uzyskane wyniki wspierają pogląd części archeologów, zgodnie z którym językowa slawizacja tych terenów (w tym i Wołynia), dawniej uważanych za geograficzny punkt wyjścia słowiańszczyzny nawet przez część językoznawców, była procesem długim i przewlekłym, niezakończonym przed końcem I tys. n.e.

Bibliografia

Pobierz bibliografię

Bednarczuk L., Ze studiów nad hydronimią Wielkiego Księstwa Litewskiego [From the investigation of the hydronomy of the former Grand Duchy of Lithuania], [in:] Hydronimia słowiańska II. Materiały z międzynarodowej konferencji hydronimicznej (Mogilany, 20–24 IX 1994 r.) [Slavic hydronomy 2. Materials from the International Conference on hydronomy (Mogilany, September the 20th–24th, 1994)], Kraków, IJP PAN, 1996, pp. 117–135.

Bednarczuk L., Językowy obraz Wielkiego Księstwa Litewskiego. Millennium Lithuaniae MIX–MMIX [Linguistic picture of the Grand Duchy of Lithuania], Kraków, Lexis, 2010, 312 pp.

Birnbaum H., O możliwości odtworzenia pierwotnego stanu języka prasłowiańskiego za pomocą rekonstrukcji wewnętrznej i metody porównawczej (kilka uwag o stosunku różnych podejść) [On the possibility of recreating the primitive form of Proto-Slavic using both the internal reconstruction method and the comparative one. Some remarks on the relationship between different approaches], [in:] American Contributions to the Seventh International Congress of Slavists, 1, Linguistics and Poetics, the Hague–Paris, Mouton, 1973, pp. 33–58.

Būga K., Upių vardų studijos ir aiščių bei slavėnų senovė [Study of river names and the prehistory of the Balts and Slavs], „Tauta ir Žodis” 1923, 1, pp. 1–44.

Gołąb Z., The origins of the Slavs. A linguist’s view, Columbus, Ohio, Slavica Publishers, 1992, 454 pp.

Jurkowski M., Ukraińska terminologia hydrograficzna [Hydrographic terminology of Ukrainian], Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, Ossolineum, 1971, 240 pp.

Kolbuszewski S.F., Hydronimy bałtyckie obszaru Pskowszczyzny i Nowogrodczyzny [Baltic hydronyms of the Pskov and Novgorod areas], „Sprawozdania Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk. Wydział Filologiczno-Filozoficzny”, 1981, 97–99, pp. 259–261.

LUEV – Lietuvos TSR upių ir ežerų vardynas [Lexicon of the rivers and lakes of the People’s Soviet Republic of Lithuania], Vilnius, Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla, 1963, 228 pp.

Miodowicz K., Współczesne koncepcje lokalizacji pierwotnych siedzib Słowian. Dane językoznawcze [Contemporary views on the localization of the primordial homeland of the Slavs. Linguistic data], „Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego” 722 = „Prace Etnograficzne” 1984, 19, pp. 7–49.

Moszyński K., Pierwotny zasiąg języka prasłowiańskiego [The original area of Proto-Slavic], Wrocław–Kraków, Ossolineum, 1957, 332 pp.

Nalepa J., Miejsce uformowania się Prasłowiańszczyzny [Place of the formation of the Proto-Slavic people], „Slavica Lundensia” 1973, 1, pp. 55–112.

Ochmański J., Historia Litwy [2. wyd.] [History of Lithuania (2nd ed.)], Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź, Ossolineum, 1982, 416 pp.

Parczewski M., Stan dyskusji archeologów polskich nad etnogenezą Słowian [The current state of the discussion concerning the ethnogenesis of the Slavs as led by Polish archeologists], [in:] Z polskich studiów slawistycznych. Seria X. Językoznawstwo, Warszawa, Komitet Słowianoznawstwa PAN, 2002, pp. 183–189.

Pluskota T., Nazwy miejscowe ziem ruskich Rzeczypospolitej XVI–XVIII w. Toponimia Ukrainy i pogranicza polsko-ruskiego [Local names of Ruthenian territories of Polish Republic in the 16th–18th centuries], Bydgoszcz, Wydawnictwo Uczelniane WSP, 1998, 382 pp.

Pokorny IEW – J. Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Etymological Dictionary of Indo-European], Bern–München, Francke Verlag, 1959, 1184 pp.

Rospond S., Słowiańskie nazwy geograficzne z sufiksem *-ьsk- [Slavic geographical names with the suffix *-ьsk-], Wrocław–Warszawa–Kraków, Ossolineum, 1969, 434 pp.

Rzetelska-Feleszko E., Perspektywy badań nad przedsłowiańskimi nazwami rzecznymi na obszarze Polski [Perspectives of the research on Pre-Slavic river names in the area of Poland], [in:] Hydronimia słowiańska. Materiały z IX konferencji Komisji Onomastyki Słowiańskiej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów (Mogilany, 16–18 IX 1986 r.) [Slavic hydronomy. Materials from the 9th conference of the Commission of Slavic Onomastics at the International Comittee of Slavists (Mogilany, September the 16th–18th, 1986)], Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź, Ossolineum, 1989, pp. 99–107.

SP II – Słownik prasłowiański. II. C–Davьnota [Dictionary of Common Slavic. Part 2: C–Davьnota], Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, Ossolineum, 1976, 368 pp.

Popowska-Taborska H., Wczesne dzieje Słowian w świetle ich języka [Early history of the Slavs in light of their language], Wrocław, Ossolineum, 1991, 176 pp.

Smoczyński W., Pochodzenie litewskiej nazwy miejscowej Pilsūdai (pol. Piłsudy) [Origin of the Lithuanian place name Pilsūdai (Polish Piłsudy)], „Onomastica” 1982, 29, pp. 115–126.

Vanagas A., Lietuvos TSR hidronimų daryba [Structure of the hydronyms of the People’s Soviet Republic of Lithuania], Vilnius, Mintis, 1970, 428 pp.

Vanagas A., Lietuvių hidronimų etimologinis žodynas [Etymological dictionary of Lithuanian hydronyms], Vilnius, Mokslas, 1981, 408 pp.

Vasmer M., Beiträge zur historischen Völkerkunde Osteuropas. I. Die Ostrgrenze der baltischen Stämme [Contributions to the historical ethnography of the Eastern Europe. I. The eastern boundary of the Baltic tribes], “Sitzungsberichte der preussischen Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse”, Berlin, 1932, pp. 637–666.

WRG – Wörterbuch der russischen Gewässernamen [Dictionary of Russian water names], I–V, Berlin–Wiesbaden, Harrassowitz, 1961–1969.

Ageeva R.A., Gidronimija pskovskih i novgorodskih (Shelonskaja i Derevskaja pjatiny) zemel’ v svete istorii zaselenija kraja [Hydronomy of the Pskov and Novgorod areas (Shelonskaya and Derevskaya pyatinas) in the light of the settlement history of the country], Moskva, [a.d.d.], 1974, 20 pp.

Ageeva R.A., Substratnaja gidronimija zapadnoj chasti Kalininskoj oblasti (v granicah istoricheskoj Derevskoj pjatiny) [Substrate hydronomy of the western part of the Kalinin province (within the limits of the historical Derevskaya pyatina)], [in:] Toponimija Central’noj Rossii [Toponymy of Central Russia], Moskva, 1974, Mysl‘, pp. 104–111.

Ageeva R.A., Gidronimija baltskogo proishozhdenija na territorii pskovskih i novgorodskih zemel’ [Hydronomy of Baltic origin in the Pskov and Novgorod areas], [in:] Jetnograficheskie i lingvisticheskie aspekty jetnicheskoj istorii baltov [Ethnographical and linguistic aspects of the ethnic history of the Balts], Riga, Zinatne, 1980, pp. 147–152.

Ageeva R.A., Proishozhdenie imen rek i ozer [Origin of river and lake names], Moskva, Nauka, 1985, 144 pp.

Ageeva R.A., Gidronimija russkogo Severo-Zapada kak istochnik kul’turno- -istoricheskoj informacii [Hydronomy of the North-West of Russia as source of cultural and historical information], Moskva, Jeditorial URSS, 2004, 256 pp.

Ark. – G.L. Arkushin, Slovnik mіkrotoponіmіv і mіkrogіdronіmіv pіvnіchno-zahіdnoї Ukraїni ta sumіzhnih zemel’. I–II [Dictionary of the microtoponyms of the North-Eastern Ukraine and contiguous areas. Vols. I–II], Luc’k, Vezha, 2006–2007, 438 and 536 pp.

AUM I – Atlas ukraïnskoï movi. I. Polissja, serednja Naddniprjanshchina i sumizhni zemli [Atlas of the Ukrainian language. Part 1: Polesye, middle Dnieper river basin and contiguous areas], Kiïv, Naukova dumka, 1984.

AUM II – Atlas ukraïnskoï movi. II. Volin’, Naddnistrjanshchina, Zakarpattja i sumizhni zemli [Atlas of the Ukrainian language. Part 2: Volhynia, Dniester river basin, Transcarpathia and contiguous areas], Kiïv, Naukova dumka, 1988.

Babik Z., Predpolagaemye refleksy pozdnepraslavjanskih foneticheskih izmenenij v substratnoj toponimii lesnoj zony Vostochnoj Evropy [Apparent reflexes of Late Common Slavic sound changes in the substrate toponymy of the forest zone of Eastern Europe], [in:] Prasłowiańszczyzna i jej rozpad [Common Slavic and its disintegration], Warszawa, Energeia, 1998, pp. 177–192.

Bernshtejn S.B., Nekotorye voprosy metodiki izuchenija problem jetnogeneza slavjan [Some methodical problems concerning the study of the Slavic ethnogenesis], [in:] Jetnogenez narodov Balkan i severnogo Prichernomor’ja. Lingvistika, istorija, arheologija [Ethnogenesis of the peoples of the Balkans and of the areas north of the Black Sea. Linguistics, history, archaeology], Moskva, 1984, pp. 11–17.

Biryla M.V., Belaruskaja antrapanimija. 2. Prozvishchy, utvoranyja ad apeljatyўnaj leksiki [Byelorussian anthroponymy. 2. Surnames formed from appellative bases], Minsk, Navuka i tjehnika, 1969, 508 pp.

BKB – Blakitnaja kniga Belarusi. Jencyklapedyja [Azure book of Belarus. An encyclopaedy]. Minsk, Belaruskaja Jencyklapedyja,1994, 416 pp.

BM – „Belaruskaja mova” [Byelorussian language], Minsk [a periodical].

Vasil’ev V.L., Drevnebaltijskaja toponimija v regione Novgorodskoj zemli [Old Baltic hydronomy in the Novgrod area], [in:] Novgorod i novgorodskaja zemlja. Istorija i arheologija [Novgorod and its area. History and archaeology], Velikij Novgorod, Novgorodskij gosudarstvennyj ob’’edinennyj muzej-zapovednik, 2007, pp. 271–285.

Vasil’ev V.L., O probleme drevnebaltijskogo toponimicheskogo nasledija na russkom Severo-Zapade [On the problem of Baltic toponymic heritage in the North-West of Russia], „Voprosy Jazykoznanija” 2008, 3, pp. 76–94.

Vasil’ev V.L., Slavjanskie toponimicheskie drevnosti Novgorodskoj zemli [Slavic toponymical archaisms of the Novgorod area], Moskva, Rukopisnye pamjatniki Drevnej Rusi, 2012, 816 pp.

Vasil’ev V.L., Problematika izuchenija gidronimii baltiskogo proishozhdenija na territorii Rossii [Issues in the study of the hydronomy of Baltic origin in the Russian territory], „Linguistica” 2016, 55, pp. 173–186.

Veselovskij S.B., Onomastikon. Drevnerusskie imena, otchestva, familii [Old Russian names, patronyms and surnames], Moskva, Nauka, 1974, 382 pp.

Gavrilova T.O., Denisenko Z.M., Slovnik mіkrotoponіmіv Cherkashchini [Dictionary of microtoponyms of the Cherkassy area], Cherkasi, Ju. Chabanenko, 2010, 494 pp.

Dzhakson T.N., Austr í görđum. Drevnerusskie toponimy v drevneskandinavskih istochnikah [Austr í görđum. Old Russian toponyms in Old Scandinavian sources], Moskva, Jazyki slavjanskoj kul’tury, 2001, 208 pp.

Dov1947 – Ukraïns’ka RSR. Administrativno-teritorial’nij podil na 1 veresnja 1946 roku [Ukrainian People’s Soviet Republic. The administrative division for September the 1st, 1946], Kiïv, Ukraïns’ke vidavnictvo politichnoï literaturi, 1947, 1064 pp.

Zheleznjak I.M., Kiïvs’kij toponimikon [Toponymicon of Kiev], Kiïv, Kij, 2014, 224 pp.

Zhuchkevich V.A., Toponimika Belorussii [Toponymy of Belarus], Minsk, Nauka i tehnika, 1968, 182 pp.

Zhuchkevich V.A., K voprosu ob uchastii baltov v jetnogeneze belorusov [Towards the problem of participation of the Balts in the ethnogenesis of the Byelorussians], „Sovetskaja Jetnografija” 1968, 1, pp. 107–113.

Zhuchkevich V.A., Kratkij toponimicheskij slovar’ Belorussii [Concise dictionary of toponyms of Belarus], Minsk, Izdatel’stvo BGU, 1974, 484 pp.

DABM – Dyjalektalagichny atlas belaruskaj movy [Dialectological atlas of the Byelorussian language], Minsk, Vydavectva Akadjemii navuk BSSR, 1963.

Duridanov I., Problemi na b’’lgarskata hidronimija [Problems of Bulgarian hydronomy], [in:] Hydronimia słowiańska. Materiały z IX konferencji Komisji Onomastyki Słowiańskiej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów (Mogilany, 16–18 IX 1986 r.) [Slavic hydronomy. Materials from the 9th conference of the Commission of Slavic Onomastics at the International Comittee of Slavists (Mogilany, September the 16th-18th, 1986)], Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź, Ossolineum, 1989, pp. 109–113.

ESLGNPR – Etimologichnij slovnik litopisnih geografichnih nazv Pivdennoï Rusi [Etymological dictionary of the geographical names of southern Rus occurring in the earliest chronicles], Kiïv, Naukova dumka, 1985, 258 pp.

ESUM II – Etimologichnij slovnik ukraïnskoï movi. II. D–Kopci [Etymological dictionary of Ukrainian. Vol. 2. D–Kopci], Kiïv, Naukova dumka 1985, 572 pp.

ESUM VI – Etimologichnij slovnik ukraïnskoï movi VI. U–Ja [Etymological dictionary of Ukrainian. Vol. VI. U–Ja], Kiïv, Naukova dumka, 2012, 568 pp.

Ivanenko O.V., Nazvi poselen’ Sumshchini. Istoriko-etimologichnij slovnik [Names of the localities of the Sumy area. Historical and etymological dictionary], Kiïv, NAN Ukraïni, 2016, 330 pp.

Katonova E.M., Nekotorye baltijskie gidronimy bassejna Zapadnoj Dviny na territorii Belorussii [Some Baltic hydronyms of the Dvina river basin on the territory of Belarus], „Latvijas TSR Zinātnu Akademijas Vēstis” 1973, 4, pp. 81–87.

Kozlova R.M., Otrazhenie ablauta v slavjanskoj onomastike [Reflexes of the ablaut in the Slavic onomastics], [in:] Studiï z onomastiki ta etimologiï [Studies in onomastics and etymology], Kiïv, 2013, pp. 108–142.

Luchik V.V., Etimologichnij slovnik toponimiv Ukraïni. 3700 geografichnih nazv [Etymological dictionary of Ukrainian toponyms. 3700 geographical names], Kiïv, Akademija, 2014, 544 pp.

Mag. – Sloўnik mikrataponimaў Magilëўshchyny [Dictionary of toponyms of the Mogilev area], Magilëў, MDU, 2004, 208 pp.

MikrBel – Mikratapanimija Belarusi. Matjeryjaly [Microtoponyms of Belarus. Materials], Minsk, Navuka i tjehnika, 1974, 328 pp.

Neroznak V.P., Nazvanija drevnerusskih gorodov [Names of the Old Russian protocities], Moskva, Nauka, 1983, 208 pp.

NNPRB-B – Nazvy naselenyh punktaў Rjespubliki Belarus’. Narmatyўny davednik. Brjesckaja voblasc’ [Names of the localities of the Republic of Belarus. Normative hand-book. Brest province], Minsk, Tjehnalogija, 2010, 320 pp.

NNPRB-V – Nazvy naselenyh punktaў Rjespubliki Belarus’. Narmatyўny davednik. Vicebskaja voblasc’ [Names of the localities of the Republic of Belarus. Normative hand-book. Vitebsk province], Minsk, Tjehnalogija, 2009, 670 pp.

NNPRB-G – Nazvy naselenyh punktaў Rjespubliki Belarus’. Narmatyўny davednik. Gomel’skaja voblasc’ [Names of the localities of the Republic of Belarus. Normative handbook. Gomel province], Minsk, Tjehnalogija, 2006, 382 pp.

NNPRB-M – Nazvy naselenyh punktaў Rjespubliki Belarus’. Narmatyўny davednik. Minskaja voblasc’ [Names of the localities of the Republic of Belarus. Normative hand-book. Minsk province], Minsk, Tjehnalogija, 2003, 606 pp.

NNPRB-Mg – Nazvy naselenyh punktaў Rjespubliki Belarus’. Narmatyўny davednik. Magilëўskaja voblasc’ [Names of the localities of the Republic of Belarus. Normative hand-book. Mogilev province], Minsk, Tjehnalogija, 2007, 408 pp.

Pavl. – S. Pavlenko, Mikrotoponimi Chernigovo-Sivershhini [Microtoponyms of the Chernigov and Novgorod-Siverskyj areas], Chernigiv, PVK Desna, 2013, 600 pp.

Rogalev A.F., Toponimija Belarusi. Gomelskaja oblast’. Loevskij rajon [Byelorussian toponymy. Homel province. Loev region], Gomel’, GGU, 2015, 318 pp.

SGU – Slovnik gidronimiv Ukraïni [Dictionary of hydronyms of the Ukraine], Kiïv, Naukova dumka, 1979, 782 pp.

Sedov V.V., Slavjane Verhnego Podneprov’ja i Podvin’ja [Slavs of the Upper Dnieper and Dvina river basins], Moskva, Nauka, 1970, 200 pp.

Sedov V.V., Gidronimija goljadi [Golyad’ hydronomy], [in:] Pitannja gidronimiki [Current issues of hydronomy], Kiïv, 1971, pp. 131–137.

Sedov V.V., Baltskaja gidronimika Volgo-Okskogo mezhdurech’ja [Baltic hydronomy between Volga and Oka], [in:] Drevnee poselenie v Podmoskov’e [Ancient settlement in the Moscow area], Moskva, 1971, pp. 108–113.

Sedov V.V., Vostochnye slavjane v VI–XIII vv. [Eastern Slavs in the 6th–13th centuries], Moskva, Nauka, 1982, 328 pp.

Smol. – G.P. Smolickaja, Gidronimija bassejna Oki. Spisok rek i ozer [Hydronomy of the Oka river basin. A repertory of rivers and lakes], Moskva, Nauka, 1976, 404 pp.

Spis1902 – Spisok’’ naselennyh’’ mѣst’’ Chernigovskoj gubernii, imѣjushhih’’ ne menѣe 10 zhitelej, po dannym’’ za 1901 god’’ [Repertory of localities of the Gouvernment of Chernigov having at least 10 inhabitants, according to the data for the year 1901], Chernigov’’, Tip. gub. pravlenija, 1902, 188 pp.

Tolstoj N.I., O neposledovatel’nosti pervoj palatalizacii zadnenebnyh soglasnyh v slavjanskih jazykah. III [Some exceptions to the first palatalization of velars in the Slavic languages], [in:] Slawistyczne studia językoznawcze [Linguistic studies in Slavic languages], Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź, Ossolineum, 1987, pp. 407–410.

Toporov V.N., Baltica Podmoskov’ja [Baltica of the vicinities of Moscow], [in:] Balto-slavjanskij sbornik [Balto-Slavic collection], Moskva, 1972, pp. 217–280.

Toporov V.N., Drevnjaja Moskva v baltijskoj perspektive [Old Moscow in a Baltic perspective], „Balto-slavjanskie issledovanija 1981” 1982, pp. 3–81.

Toporov V.N., Baltijskij gorizont drevnej Moskvy [Baltic horizon of the Old Moscow], „Acta Baltico-Slavica” 1982, 14, pp. 259–272.

Toporov V.N., Baltijskij jelement v gidronimii Pooch’ja. I. A. Verhnee levoberezhnoe Pooch’e [Baltic element in the hydronomy of the Oka river basin. I. Left bank of the Upper Oka], „Balto-slavjanskie issledovanija 1986” 1988, pp. 154–177.

Toporov V.N., Baltijskij jelement v gidronimii Pooch’ja. II [Baltic element in the hydronomy of the Oka river basin. II.], „Balto-slavjanskie issledovanija 1987” 1989, pp. 47–69.

Toporov V.N., Iz baltijskoj areal’noj gidronimii. K latgal’sko-vostochnoslavjanskim jazykovym svjazjam [From the Baltic areal hydronomy. Towards East Slavic-Latgalian language contacts], [in:] Bałto-słowiańskie związki językowe [Balto-Slavic language contacts], Wrocław–Warszawa–Kraków, 1990, pp. 365–380.

Toporov V.N., O baltijskoj gidronimii Verhnego Podon’ja [On Baltic hydronomy of the Upper Don river basin], „Linguistica Baltica” 1992, 1, pp. 225–240.

Toporov V.N., Baltijskij jelement v gidronimii Pooch’ja. III, I. A. Verhnee levoberezhnoe Pooch’e. I. Levye pritoki Oki [Baltic element in the hydronomy of the Oka river basin. I. A. Left bank of the Upper Oka. I. Left tributaries of the Oka], „Balto-slavjanskie issledovanija 1988–1996” 1997, pp. 276–310.

Trubachev O.N., Nazvanija rek pravoberezhnoj Ukrainy. Jetimologija, slovoobrazovanie, jetnicheskaja interpretacija [River names of Western Ukraine. Etymology, formation, ethnic interpretation], Moskva, Nauka, 1968, 292 pp.

TT – V.N. Toporov, O.N. Trubachev, Lingvisticheskij analiz gidronimov Verhnego Podneprov’ja [Linguistic analysis of the hydronyms of the Upper Dnieper basin], Moskva, Nauka, 1962, 272 pp.

Horoshkevich A.L., Sud’ba – arheologija. Issledovateli slavjanskoj istorii Irina Petrovna Rusanova i Boris Anisimovich Timoshhuk [Fate – Archaeology. The investigators of Slavic history Irina Petrovna Rusanova and Boris Anisimovich Timoshhuk], „Slavia Antiqua” 2000, 41, pp. 191–210.

Cherepanova E.A., Narodnaja geograficheskaja terminologija Chernigovsko-Sumskogo Poles’ja [Folk geographical terminology of the Chernigov and Sumy Polesye], Sumy, Sumskij GPI, 1984, 276 pp.

Shul’gach V.P., Praslov’jans’kij gіdronіmnij fond (fragment rekonstrukcії) [Common Slavic hydronomic fund (fragment of a reconstruction)], Kiїv, NAN Ukraïni, 1998, 382 pp.

Jarotov A.E., Toponimika Belarusi. Kurs lekcij [Toponymy of Belarus. Course of lectures], Minsk, BGU, 2011, 44 pp.

Jashkin I.Ja., Belaruskija geagrafichnyja nazvy. Tapagrafija, gidralogija [Byelorussian geographical terms. Topography, hydrology], Minsk, Navuka i tjehnika, 1971, 256 pp.

Informacje

Informacje: Kultura Słowian, 2019, Tom XV, s. 85 - 131

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

„Nieprawidłowe” substytucje głoskowe w substratowej toponimii. Nowe przyczynki do chronologii i przebiegu językowej slawizacji późniejszej Słowiańszczyzny wschodniej

Angielski:

“Irregular” Sound Substitutions in the Substrate Toponymy. New Constribution to the Chronology and Processing of the Linguistic Slavicization of the Historical Slavia Orientalis

Autorzy

https://orcid.org/0000-0002-8809-3461

Zbigniew Babik
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
https://orcid.org/0000-0002-8809-3461 Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków

Publikacja: 23.12.2019

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY-NC-ND  ikona licencji

Udział procentowy autorów:

Zbigniew Babik (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski