Anna Kowalcze-Pawlik
Przekładaniec, Special Issue 2/2023 – Experimental Translation, Numery anglojęzyczne, s. 93 - 112
https://doi.org/10.4467/16891864ePC.23.011.18090Anna Kowalcze-Pawlik
Wielogłos, Numer 3 (21) 2014: Nowe (i stare) światy. Utopie i dystopie w filozofii i literaturze, 2014, s. 91 - 103
https://doi.org/10.4467/2084395XWI.14.035.2993
Przekładaniec, Special Issue 2013 – Selection from the Archives, Numery anglojęzyczne, s. 47 - 55
https://doi.org/10.4467/16891864ePC.13.036.1453Anna Kowalcze-Pawlik
Źródła Humanistyki Europejskiej , Tom 5, 2012, s. 1 - 1
Przekładaniec, Special Issue 2013 – Selection from the Archives, Numery anglojęzyczne, s. 7 - 14
https://doi.org/10.4467/16891864ePC.13.033.1450
Przekładaniec, Special Issue 2013 – Selection from the Archives, Numery anglojęzyczne, s. 56 - 70
https://doi.org/10.4467/16891864ePC.13.037.1454Anna Kowalcze-Pawlik
Przekładaniec, Issue 24/2010 – Feminism and translation, Numery anglojęzyczne, s. 145 - 157
https://doi.org/10.4467/16891864ePC.12.008.0570Anna Kowalcze-Pawlik
Przekładaniec, Numer 24 – Myśl feministyczna a przekład, 2010, s. 200 - 211
https://doi.org/10.4467/16891864PC.11.012.0211Anna Kowalcze-Pawlik
Przekładaniec, Numer 24 – Myśl feministyczna a przekład, 2010, s. 187 - 199
https://doi.org/10.4467/16891864PC.11.011.0210Anna Kowalcze-Pawlik
Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, Volume 6, Issue 1, 2011, s. 53 - 63
https://doi.org/10.4467/20843933ST.11.004.0302Anna Kowalcze-Pawlik
Przekładaniec, Numer 43 – Przekład eksperymentalny, 2021, s. 73 - 92
https://doi.org/10.4467/16891864PC.21.030.15144Anna Kowalcze-Pawlik
Wielogłos, Numer 4 (22) 2014: Czytanie Błońskiego, 2014, s. 105 - 116
https://doi.org/10.4467/2084395XWI.14.051.3460