A DISCOURSE APPROACH TO CONCEPTUAL METAPHORS: A CORPUS-BASED ANALYSIS OF
SPORTS DISCOURSE IN CROATIAN
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTE
A DISCOURSE APPROACH TO CONCEPTUAL METAPHORS: A CORPUS-BASED ANALYSIS OF
SPORTS DISCOURSE IN CROATIAN
Data publikacji: 02.09.2016
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2016, Volume 133, Issue 2, s. 125 - 147
https://doi.org/10.4467/20834624SL.16.010.5156Autorzy
A DISCOURSE APPROACH TO CONCEPTUAL METAPHORS: A CORPUS-BASED ANALYSIS OF
SPORTS DISCOURSE IN CROATIAN
This paper deals with the analysis of sports discourse in Croatian through the theoretical framework offered by conceptual metaphor theory. Within this framework, certain metaphorical expressions found in sports discourse are analyzed as expressions of two conceptual metaphors: sport is war and sport is force. The analysis of these metaphorical expressions combines the methodology of cognitive linguistics with corpus linguistics, resulting in the proposal of a new method for discourse analysis in general. In our research, we introduce the notion of the specialized digitized corpus as a basis for further quantitative and qualitative research. On the basis of the specialized digitized corpus created for the purposes of this research, it is shown how the formation of sports discourse is dependent on three categories of metaphorical expressions relative to the degree of their conventionalization within sports discourse: (a) conventionalized, (b) semi-conventionalized, and (c) innovative metaphorical expressions. Each of these categories is analyzed according to their frequency and various aspects of meaning that it entails. Through the introduction of the semi-conventionalized metaphorical expression category, we aim to examine the gradable line between language creativity and conventionality as it is formed within the discourse of sports.
Anić V. 1996. Rječnik hrvatskoga jezika. Zagreb.
Bairner A. 2001. Sport, nationalism and globalization: European and North American perspectives. Albany.
Blain N., Boyle R., O’Donnell H. 1993. Sport and national identity in the European media. Leicester.
Bybee J., Hopper P. 2001. Introduction to frequency and the emergence of linguistic structure. -Bybee J., Hopper P. (eds.). Frequency and the emergence of linguistic structure. Amsterdam: 1–27.
Callies M. 2011. Widening the goalposts of cognitive metaphor research. – Callies M., Keller W.R., Lohöfer A. (eds.). Bi-directionality in the cognitive sciences: Avenues, challenges and limitations. Amsterdam: 57–81.
Cameron L., Deignan A. 2003. Combining large and small corpora to investigate tuning devices around metaphor in spoken discourse. – Metaphor and Symbol 18.3: 149–160.
Charteris-Black J. 2004. Corpus approaches to critical metaphor analysis. Hamsphire.
Coseriu E. 1973. Sincronía, Diacronía e Historia – El problema del cambio lingüístico. Madrid.
Deignan A. 2005. Metaphor and corpus linguistics. Amsterdam.
Foucault M. 1972. The archaeology of knowledge. London.
Györi G. 2002. Semantic change and cognition. – Cognitive Linguistics 13.2: 123–166.
Hodge R., Cress G. 1988. Social semiotics. New York.
Johnson M., Lakoff G. 2002. Why cognitive linguistics requires embodied realism. – Cognitive Linguistics 13.3: 245–263.
Kövecses Z. 1986. Metaphors of anger, pride and love: A lexical approach to the structure of concepts. Amsterdam, Philadephia.
Kövecses Z. 2000. Metaphor and emotion: Language, culture, and body in human feeling. Studies in emotion and social interaction. Cambridge.
Kövecses Z. 2002. Metaphor: A practical introduction. New York.
Kövecses Z. 2003. The scope of metaphor. – Barcelona A. (ed.). Metaphor and metonymy at the crossroads: A cognitive perspective. Berlin: 79–92.
Kövecses Z. 2005. Metaphor in culture: Universality and variation. Cambridge.
Kövecses Z., Palmer G.B., Dirven R. 2003. Language and emotion: The interplay conceptualisation with physiology and culture. – Dirven R., Pörings R. (eds.). Metaphor and metonymy in comparison and contrast. Berlin: 133–160.
Lakoff G. 1987. Women, fire and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago.
Lakoff G. 1990. Metaphor and war: The metaphor system used to justify war in the Gulf. [Distributed by electronic mail. Reprinted in Kreisler H. (ed.). (1992). Confrontation in the Gulf: University of California professors talk about the war. Berkeley.].
Lakoff G., Johnson M. 1980. Metaphors we live by. Chicago.
Lakoff G., Turner M. 1989. More than cool reason: A field guide to poetic metaphor. Chicago.
Langacker R. 1987. Foundations of cognitive grammar: Theoretical prerequisites. Stanford.
Leech G. 1974. Semantics. London.
Mahon J.E. 1999. Getting your sources right: What Aristotel didn’t say. – Cameron L., Low G. (eds.). Researching and applying metaphor. Cambridge: 69–80.
Malinowski B. 1923. The problem of meaning in primitive languages. Supplement 1. – Ogden C.K., Richards E.A. (eds.). Meaning of meaning. London: 451- 510.
Matoré G. 1953. La méthode en lexicologie. Domaine français. Paris.
Nerlich B., Clarke D. 1988. A dynamic model of semantic change. – Journal of Literary Semantics 17: 73–90.
Lee A., Poyton C. 2000. Culture and text: An introduction. – Lee A., Poyton C. (eds.). Culture and text discourse and methodology in social research and cultural studies. Lanham: 1–18.
Raffaelli I. 2009. Značenje kroz vrijeme. Poglavlja iz dijakronijske semantike. Zagreb.
Skorczynska H., Deignan A. 2006. Readership and purpose in the choice of economics metaphor. – Metaphor and Symbol 21.2: 87–104.
Sinclair J. 2001. Preface. – Ghadessy M., Henry A., Rosberry R.L. (eds.). Small corpus studies and ELT – theory and practice. Amsterdam: 57–81.
Stanojević M. 2013. Konceptualna metafora: Temeljni pojmovi, teorijski pristupi i metode. Zagreb.
Steen G.J. 1999. Metaphor and discourse: Towards a linguistic checklist for metaphor analysis. – Cameron L., Low G. (eds.). Researching and applying metaphor. Cambridge: 81–105.
Steen G.J. 2007. Finding metaphor in grammar and usage. Amsterdam.
Sterne G. 1931. Meaning and change of meaning. Bloomington.
Sweetser E. 1990. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantics. Cambridge.
Šonje J. 2000. Rječnik hrvatskoga jezika. Zagreb.
Ullmann S. 1962. Semantics: An introduction to the study of meaning. Oxford.
Wierzbicka A. 1997. Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, German, Japanese. New York.
Wright J. 2000. Disciplining the body: power, knowledge and subjectivity in a physical education lesson. – Lee A., Poyton C. (eds.). Culture and text discourse and methodology in social research and cultural studies. Lanham: 152–169.
Žic Fuchs M. 1992. Konvencionalne i pjesničke metafore. – Filologija 20.2: 585–593.
Informacje: Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2016, Volume 133, Issue 2, s. 125 - 147
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
A DISCOURSE APPROACH TO CONCEPTUAL METAPHORS: A CORPUS-BASED ANALYSIS OF
SPORTS DISCOURSE IN CROATIAN
A DISCOURSE APPROACH TO CONCEPTUAL METAPHORS: A CORPUS-BASED ANALYSIS OF
SPORTS DISCOURSE IN CROATIAN
University of Zagreb, Trg maršala Tita 14, HR-10000 Zagreb Croatia
University of Zagreb, Trg maršala Tita 14, HR-10000 Zagreb Croatia
Publikacja: 02.09.2016
Status artykułu: Otwarte
Licencja: Żadna
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
AngielskiLiczba wyświetleń: 3533
Liczba pobrań: 3399