FAQ

2015 Następne

Data publikacji: 09.03.2015

Licencja: Żadna

Redakcja

Redaktor naczelny Marek Stachowski

Sekretarz redakcji Barbara Podolak

Zawartość numeru

Michael Knüppel

Studia Etymologica Cracoviensia, Volume 20, Issue 3, 2015, s. 135 - 138

https://doi.org/10.4467/20843836SE.15.010.2796
 (On an etymological attempt of Sūdān-Arabic bāzinqir undertaken by Max von Oppenheim). The paper deals with an etymology of the Sudan arab. term bāzinqir used for private armed slave troops engaged in slave and ivory trade in the 19th century Sudan. This etymology was given by Max von Oppenheim in his famous work “Rabeh und das Tschadseegebiet”. von Oppenheim traced bāzinqir back to Fūr bāsī “male member of the Keira ruling dynasty” + Tacafe ingue “son”. This short article is an additional paper to an article published by the author in “Zeitschrift für Arabische Linguistik” (ZAL).
Czytaj więcej Następne

Ephraim Nissan

Studia Etymologica Cracoviensia, Volume 20, Issue 3, 2015, s. 139 - 180

https://doi.org/10.4467/20843836SE.15.011.2797

The actual etymology of a peculiar man’s name, found in a late antique nomen omen tale, has been elusive. The dishonest innkeeper Kidor from a Talmudic story (whose folkloric typology we discuss) had a name that, sounding like negative wording from a particular locus in Scripture, alarmed one sage (because of homiletic etymology), but his two companions consigned their belongings to that innkeeper, who would not return them. Kidor (or rather ‹kydwr›) is not easy to etymologise. We progress considerably beyond its scholarly treatment thus far. We marshal onomastic data, make and compare hypotheses. Pre-Islamic Arabic anthroponymy may be involved (see Part Two); a Hebrew etymology is not ruled out. We point out Greek wordplay unlikely not to be detected in the Roman East. A Persian etymology, while not strictly impossible, is unconvincing. The most likely possibility is that the name was devised on purpose for the character in the tale, in order to illustrate nomen omen by referring to wording from Scripture homiletically (which is what the Talmudic tale does). But was there any onomastic item, in the broader region, which may have provided inspiration or a warrant for the tale credibly claiming that a person may have been bearing such a name?

Czytaj więcej Następne

Ephraim Nissan

Studia Etymologica Cracoviensia, Volume 20, Issue 3, 2015, s. 181 - 206

https://doi.org/10.4467/20843836SE.15.012.2798
The actual etymology of a peculiar man’s name, found in a late antique nomen omen tale, has been elusive. Quite possibly, the name was invented for the character in the tale, in order to enable a homiletic explanation illustrating nomen omen. It is also possible however that in the broader region, some onomastic item existed which, being somewhat similar, may make it more credible for a tale to claim that a man bearing that name had existed. The dishonest innkeeper Kidor from a Talmudic story had a name that, sounding like negative wording from Scripture, alarmed one sage (because of homiletic etymology), but his two companions consigned their belongings to that innkeeper, who would not return them. Kidor (or rather ‹kydwr›) is not easy to etymologise. We progress considerably beyond its scholarly treatment thus far. We marshal onomastic data, make and compare hypotheses. Pre-Islamic Arabic anthroponymy may be involved; a Hebrew etymology is not ruled out. We point out Greek wordplay unlikely not to be detected in the Roman East. In the present Part Two, we continue the etymological discussion of the anthroponomastic item, consider Arabic data from late antiquity, and then focus on a particular Arabic onomastic item that in recent centuries has been culturally loaded across religious denominations, and in the history of religious ideas is likely to continue pre-Islamic lore from the Near East, including some lore that was blended with Hellenistic culture. Whereas we do not identify that name with the onomastic item under consideration with certainty, for the sake of completeness we had to sift through the data, and we have come up with one possibility of identification which may, just may have warranted the claim in the tale that a character was bearing the particular name. It may have made it more “credible”, even though in the economy of the tale, the homiletic explanation of the name was sufficient for it being used in the first place.
Czytaj więcej Następne

Kenneth Shields Jr.

Studia Etymologica Cracoviensia, Volume 20, Issue 3, 2015, s. 207 - 210

https://doi.org/10.4467/20843836SE.15.013.2799
In this brief paper it is proposed, on the basis of formal and typological evidence, that the Indo-European pronominal stem *ei may be related etymologically to the root *ei- ‘go.’
Czytaj więcej Następne

Magnús Snædal

Studia Etymologica Cracoviensia, Volume 20, Issue 3, 2015, s. 211 - 219

https://doi.org/10.4467/20843836SE.15.014.2800

The present paper deals with Attila, the name of the famous king of the Huns. For a long while it has been considered Gothic, meaning ‘little father’. This paper will cast doubt upon this explanation and will suggest a Hunnic origin of Attila with the content ‘horseman’.

Czytaj więcej Następne