O tym, jak człowieki wychodzą na ludzi (Michał Garcarz, Przekład slangu w filmie. Telewizyjne przekłady filmów amerykańskich na język polski)
Wybierz format
RIS BIB ENDNOTEO tym, jak człowieki wychodzą na ludzi (Michał Garcarz, Przekład slangu w filmie. Telewizyjne przekłady filmów amerykańskich na język polski)
Data publikacji: 2009
Przekładaniec, 2008, Numer 20 – O przekładzie audiowizualnym, s. 168-174
Autorzy
O tym, jak człowieki wychodzą na ludzi (Michał Garcarz, Przekład slangu w filmie. Telewizyjne przekłady filmów amerykańskich na język polski)
Francuz P. 2001. Rozumienie przekazu telewizyjnego, Lublin.
Garcarz M. 2007. Przekład slangu w filmie. Telewizyjne przekłady filmów amerykańskich na język polski, Kraków.
Informacje: Przekładaniec, 2008, Numer 20 – O przekładzie audiowizualnym, s. 168-174
Typ artykułu: Artykuł recenzyjny (recenzja naukowa)
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
Polska
Publikacja: 2009
Status artykułu: Otwarte
Licencja: Żadna
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
PolskiLiczba wyświetleń: 3835
Liczba pobrań: 2949