FAQ

Are Dispositional Adjectives a Case of Transposition? – Semantic Effects of -liw(y) Attachment to Verbal Bases in Polish

Data publikacji: 29.06.2018

Studies in Polish Linguistics, Volume 13 (2018), Vol. 13, Issue 2, s. 69 - 92

https://doi.org/10.4467/23005920SPL.18.004.8743

Autorzy

Maria Bloch-Trojnar
John Paul II Catholic University of Lublin
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

Are Dispositional Adjectives a Case of Transposition? – Semantic Effects of -liw(y) Attachment to Verbal Bases in Polish

Abstrakt

The paper presents the constraints on the formation of dispositional adjectives in Polish marked with the suffix -liw(y) and situates the process in a larger-scale picture of the entire class of deverbal adjectivizations. Derivatives with dispositional semanticsare argued to be a subclass of Subject adjectivizations/potential adjectives since both are one-participant eventualities, the sole participant being mapped onto the subject position of the main verb. The difference between dispositional and potential semantics is not categorical but a matter of degree. The domain of this process includes intransitive verbs of communication and emission, reflexively marked intransitive verbs referring to emotional states (deponents), (reflexively marked) decausatives, verbs denoting psychological/emotional/mental experiences which syntactically may be transitive but can be viewed as one-participant internal eventualities, non-prototypical transitive verbs which take genitive- and dative-marked objects and verbal roots which alternate between transitive and middle semantics. The dispositional semantics of the adjective depends on the personal/animate or inanimate nature of the participant involved in the eventuality. Thus, it rests with the base (or partly with the nominal argument) and is not supplied by the suffix.

Bibliografia

Pobierz bibliografię

Ackema Peter, Schoorlemmer Maaike (2006). Middles. In The Blackwell Companion to Syntax, vol III. Martin Everaert, Henk van Riemsdijk (eds.), 131–203. Oxford: Basil Blackwell.

Bańko Mirosław, Komosińska Dorota, Stankiewicz Anna (eds.) (2003). Indeks a tergo do Uniwersalnego słownika języka polskiego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Bartnicka Barbara (1970). Adiektywizacja imiesłowów w języku polskim. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.

Bauer Laurie (2001). Morphological Productivity. Cambridge: Cambridge University Press.

Beard Robert (1995). Lexeme Morpheme Base Morphology. Albany, NY: SUNY Press.

Bloch-Trojnar Maria (2013). The Mechanics of Transposition: A Study of Action Nominalisations in English, Irish and Polish. Lublin: Wydawnictwo Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego.

Bloch-Trojnar Maria (2015). Derivatives based on participles in Irish and Polish and the inflection–derivation distinction. Linguistics Beyond And Within 1, 25–42.

Bloch-Trojnar Maria (2017). A note on the structure of passive potential adjectives in Polish. In Route 66: From Deep Structures to Surface Meanings. A Festschrift for Henryk Kardela on his 66th Birthday. Przemysław Łozowski, Adam Głaz (eds.), 165–187. Lublin: Maria Curie Skłodowska University Press.

Borer Hagit (1990). V + ing: It walks like an adjective, it talks like an adjective. Linguistic Inquiry 21(1), 95–103.

Cetnarowska Bożena (1999). On inherent inflection feeding derivation in Polish. In Yearbook of Morphology 1999. Geert Booij, Jaap van Marle (eds.), 153–183. Dordrecht: Kluwer.

Chapin Paul (1967). On the Syntax of Word-Derivation in English. Cambridge, MA: MIT Press, PhD dissertation.

Croft William (1991). Syntactic Categories and Grammatical Relations. Chicago: University of Chicago Press.

Fábregas Antonio (2014). Adjectival and adverbial derivation. In The Oxford Handbook of Derivational Morphology. Rochelle Lieber, Pavol Štekauer (eds.), 276–295. Oxford: Oxford University Press.

Fábregas Antonio, Scalise Sergio (2013). Morphology. From Data to Theories. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Fillmore Charles (1968). The case for case. In Universals in Linguistic Theory, Emmon Bach, Robert Harms (eds.), 1–88. New York: Holt, Rinehart & Winston.

Fried Mirjam (2006). Agent-backgrounding as a functional domain: Reflexivization and passivization in Czech and Russian. In Demoting the Agent, Passive, Middle and Other Voice Phenomena. Benjamin Lyngfelt, Torgrim Solstad (eds.), 83–110. Amsterdam: John Benjamins.

Grácia Lluïsa (1995). Morfologia lexica. L’herencia de l’estructura argumental. Valencia: Servei de Publicacions de la Univesitat de Valencia.

Holvoet Axel, Linde-Usiekniewicz Jadwiga (2015). The middle voice in Polish: An attempt at rehabilitation. Studies in Polish Linguistics 10(3), 105–124.

Jochym-Kuszlikowa Ludwika (1973). Przymiotniki z formantami -iv-, -liv-, -čiv- w języku rosyjskim: w porównaniu z odpowiednimi formacjami polskimi. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.

Kallas Krystyna (1999). Przymiotnik. In Gramatyka współczesnego języka polskiego. Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski, Henryk Wróbel (eds.), 469–523.Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Kemmer Suzanne (1993). The Middle Voice. Typological Studies in Language 23. Amsterdam: John Benjamins.

Klingvall Eva (2008). (De)composing the Middle: A Minimalist Approach to Middles in English and Swedish. Lund: Lund University, PhD dissertation.

Kratzer Angelika (1981). The notional category of modality. In Words, Worlds, and Contexts. New Approaches in Word Semantics. Hans J. Eikmeyer and Hannes Rieser (eds.), 38–74. Berlin: de Gruyter.

Kratzer Angelika (1991). Modality. In Semantics: An International Handbook of Contemporary Research. Arnim von Stechow, Dieter Wunderlich (eds.), 639–650. Berlin: de Gruyter.

Krifka Manfred, Pelletier Francis Jeffry, Carlson Gregory N., ter Meulen Alice, Chierchia Gennaro, Link Godehard (1995). Genericity: An introduction. In The Generic Book. Gregory N. Carlson, Francis Jeffry Pelletier (eds.), 1–124. Chicago/London: The University of Chicago Press.

Laskowski Roman (1984). Kategorie morfologiczne języka polskiego – charakterystyka funkcjonalna. In Gramatyka współczesnego języka polskiego. Składnia – Morfologia – Fonologia. Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski, Henryk Wróbel (eds.), 121–169. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Laskowski Roman (1998). Diateza a morfologiczna kategoria strony. In Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia. Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski, Henryk Wróbel (eds.), 187–203, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Levin Beth, Rappaport Malka (1986). The formation of adjectival passives. Linguistic Inquiry 17(4), 623–661.

Malicka-Kleparska Anna (2010). Się verbs in Polish – A disparity of form and function. In Verb Structures. Between Phonology and Morphosyntax. Eugeniusz Cyran, Bogdan Szymanek (eds.), 177–192. Lublin: Wydawnictwo KUL.

Malicka-Kleparska Anna (2017). Middles in English and Polish. Lublin: Wydawnictwo KUL.

Marantz Alec (2009). Roots, re-, and affected agents: can roots pull the agent under the little v? Paper presented at the workshop Roots: Word Formation from the Perspective of “Core Lexical Elements”, Universität Stuttgart, 12 June.

Moreira da Costa Bruna Elisa (2014). Two types of dispositional adjectives. Revista Virtual de Estudos da Linguagem 8, 186–196.

Næss Ashild (2007). Prototypical Transitivity. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Nagano Akiko, Shimada Masaharu (2016). How poor Japanese is in adjectivizing affixes and why. In Word Formation across Languages. Lívia Körtvélyessy, Pavol Štekauer, Salvador Valera (eds.), 219–240. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

Przepiórkowski Adam, Bańko Mirosław, Górski Rafał, Lewandowska-Tomaszczyk Barbara (eds.) (2012). Narodowy Korpus Języka Polskiego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Pustejovsky James (1991). The syntax of event structure. Cognition 41, 47–81.

Puzynina Jadwiga (1976). Z problematyki opisu słowotwórczego przymiotników dewerbalnych. In Semantyka tekstu i języka. Renata Mayenowa (ed.), 257–267.Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.

Rozwadowska Bożena (1997). Towards a Unified Theory of Nominalizations. External and Internal Eventualities. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.

Saksena Anuradha (1980). The affected agent. Language 56(4), 812–826.

Sleeman Petera, Verheugd Els (2000). Deverbal adjectivization as a gradual process. Acta Linguistica Hungarica 47, 315–333.

Szymanek Bodgan (1988). Categories and Categorisation in Morphology. Lublin: Redakcja Wydawnictw KUL.

Szymanek Bogdan (2010). A Panorama of Polish Word Formation. Lublin: Wydawnictwo KUL.

Tabakowska Elżbieta (2003). Those notorious Polish reflexive pronouns: A plea for middle voice. Glossos 4, 1–18.

Vetter Barbara (2015). Potentiality: From Dispositions to Modality. Oxford: Oxford University Press.

Informacje

Informacje: Studies in Polish Linguistics, Volume 13 (2018), Vol. 13, Issue 2, s. 69 - 92

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Angielski:

Are Dispositional Adjectives a Case of Transposition? – Semantic Effects of -liw(y) Attachment to Verbal Bases in Polish

Autorzy

John Paul II Catholic University of Lublin

Publikacja: 29.06.2018

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY-NC-ND  ikona licencji

Udział procentowy autorów:

Maria Bloch-Trojnar (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Angielski