Literary paremic loci in Salman Rushdie’s novels
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTELiterary paremic loci in Salman Rushdie’s novels
Data publikacji: 10.12.2011
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2011, Volume 128, Issue 1, s. 171 - 178
https://doi.org/10.2478/v10148-011-0023-3Autorzy
Literary paremic loci in Salman Rushdie’s novels
The paper deals with the identification of proverbs in a literary text, which is believed to be the initial stage in the analysis of paremias in literary context and part and parcel of any paremiostylitic analysis. Proverbs manifest themselves in what the author calls a paremic locus. Paremias are present in a text on the formal level, where a particular proverb is signalled by its structure, either canonical or modified. Proverbs can be identified as well on the semantic plane, although in this case their presence is impossible to ascertain in objective terms. The author analyses the ten novels by Salman Rushdie, which all provide ample evidence of paremic loci.
Barkema H. 1996. Idiomaticity and terminology: A multi-dimensional descriptive model. – Studia Linguistica 50.2: 125–160.
Hewings A., Hewings M. 2005. Grammar and context. London, New York.
Lüger H.-H. 1996. Satzwertige Phraseologismen im Text. Elemente eines Mehrebenenmodells. – Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung 30: 76–103.
Moon R. 1998. Fixed expressions and idioms in English. Oxford.
Sperber D., Wilson D. 1986. Relevance. Communication and cognition. Oxford.
Szpila G. 2007. Paremiologia a stylistyka. – Stylistyka XVI: 613–632.
Szpila G. 2008a. Paremic verses: proverbial, meanings in Salman Rushdie’s novels. – Journal of Literary Semantics 72: 97–127.
Szpila G. 2008b. Paremic allusions in Salman Rushdie’s novels. – Proverbium 25: 379–397.
Szpila G. 2009a. In search of phraseo-sense: Salman Rushdie’s idiomatic meanings. – Chrza- nowska-Kluczewska E., Szpila G. (eds.) In search of (non)sense. Newcastle upon Tyne: 88–99.
Szpila G. 2009b. Physical anchoring and referential scope of idioms and proverbs in literature. – Fedulenkova T. (ed.) Cross-linguistic and cross-cultural approaches to phraseology. Arkhangelsk, Aarhus: 171–181.
Informacje: Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2011, Volume 128, Issue 1, s. 171 - 178
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
Literary paremic loci in Salman Rushdie’s novels
Literary paremic loci in Salman Rushdie’s novels
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
Publikacja: 10.12.2011
Status artykułu: Otwarte
Licencja: Żadna
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
AngielskiLiczba wyświetleń: 2080
Liczba pobrań: 1357