FAQ
logo Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

En busca del origen de dos valores de <querer + infinitivo>

Data publikacji: 11.2019

Romanica Cracoviensia, Tom 19 (2019), Tom 19, Numer 3, s. 195-205

https://doi.org/10.4467/20843917RC.19.019.11831

Autorzy

Andrzej Zieliński
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
, Polska
https://orcid.org/0000-0001-8609-0761 Orcid
Kontakt z autorem
Wszystkie publikacje autora →

Pobierz pełny tekst

Tytuły

En busca del origen de dos valores de <querer + infinitivo>

Abstrakt

The objective of the paper is to analyse the origin of the two meanings of the periphrastic construction querer ‘will’ + infinitive>, founded in Spanish texts of the Middle Ages: the change of the discursive topic and the explanatory one of the ‘meaning’.

Bibliografia

Pobierz bibliografię

Balestrini María Cristina, Chicote Gloria, 1997, El mester de clerecía en la encrucijada entre oralidad y escritura, Anclajes 1: 43–58.

Barra Jover Mario, 2010, Cómo vive una lengua ‘muerta’: El peso del latín medieval en la evolución romance, (in:) Modelos latinos en la Castilla medieval, Mónica Castillo Lluch, Marta López Izquierdo

(eds.), Madrid–Frankfurt am Main: Iberoamericana, Vervuert, 63–80.

Brepolis: Brepolis Publishers, Library of Latin Texts, http://www.brepolis.net/ (02.2019).

Bybee Joan, Perkins Revere, Pagliuca William, 1994, The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World, Chicago: University of Chicago Press.

Cano Aguilar Rafael, 1996, La ilación sintáctica en el discurso alfonsí, Cahiers de linguistique hispanique médiévale 21: 295–324.

Corde: Real Academia Española, Corpus diacrónico del español, http://corpus.rae.es/cordenet.html (02.2019).

Coseriu Eugenio, 1977, Estudios de lingüística románica, Madrid: Gredos.

Dietrich Wolf, 1983, El aspecto verbal perifrástico en las lenguas románicas: estudios sobre el actual sistema verbal de las lenguas románicas, Madrid: Gredos.

Ernout Alfred, Meillet Antoine, 1951, Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots, 3 vols, Paris: Klincksieck.

Fernández de Castro Félix, 1999, Las perífrasis verbales en el español actual, Madrid: Gredos.

Fernández-Ordóñez Inés, 1992, Las “Estorias” de Alfonso el Sabio, Madrid: Istmo.

Fischer Kerstin, 2000, From cognitive semantics to lexical pragmatics: the functional polysemy of discourse particles. Berlin/ New York: Mouton de Gruyter.

Fonseca López Antonio, 2002, Los verbos modales en latín (debere, velle, posse) y la renovación del futuro: las cartas de San Jerónimo, Madrid: Universidad Complutense.

García Fernández Luis (dir.), 2006, Diccionario de perífrasis verbales, Madrid: Gredos.

García Hernández Benjamín, 1980, El desarrollo de la expresión analítica en latín vulgar. Planteamiento general, Revista española de lingüística 2: 307–330.

Gómez Torrego Leonardo, 1988, Perífrasis verbales. Sintaxis, semántica y estilística, Madrid: Arco Libros.

Gómez Torrego Leonardo, 1999, Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo, (in:) Gramática descriptiva de la lengua española, vol. II, Ignacio Bosque, Violeta Demonte (dirs.), Madrid: Espasa Calpe, 3323–3388.

Gougenheim George, 1927/1971, Étude sur les Périphrases Verbales de la Langue Française, Paris: Librairie A.-G Nizet.

Lappin Anthony, 2002, The Medieval Cult of Saint Dominic of Silos, London: MHRA.

Liddell Henry George, Scott Robert, 1843/1996, A Greek-English Lexicon, Oxford: Clarendon Press.

Melis Chantal, 2006, Verbos de movimiento. La formación de los futuros perifrásticos, (in:) Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: La frase verbal, Concepción Company (dir.), México: Fondo de Cultura Económica, Universidad Nacional Autónoma de México, 875–970.

Olbertz Hella, 1998, Verbal Periphrases in a Functional Grammar of Spanish, Berlin–New York: De Gruyter.

Ong Walter, 2002, Orality and Literacy, New York: Routledge.

Pérez Escohatado Javier, 1993, Berceo como traductor: Fidelidad y contexto en la Vida de Santo Domingo de Silos, Livius 3: 217–227.

Wolanin Hubert, 2012, Gramatyka opisowa klasycznej łaciny w ujęciu strukturalnym, Kraków: Księgarnia Akademicka.

Yllera Alicia, 1980 Sintaxis histórica del verbo español: las perífrasis medievales, Zaragoza: Departamento de Filología Francesa, Universidad de Zaragoza.

Zieliński Andrzej, 2014, Las perífrasis de los verbos de movimiento en español medieval y clásico, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Zieliński Andrzej, 2015, Lo árabe en la prosa historiográfica alfonsí, Romanica Cracoviensia 12: 55–71.

Zieliński Andrzej, 2017, Del significado conceptual al procedimental-conceptual: el caso de la perífrasis discursiva Llegar a + infinitivo> en español, Itinerarios 26: 147–167.

Zieliński Andrzej, Espinosa Elorza Rosa María, 2018, La modalidad dinámica en la historia del español, Frankfurt am Main: Peter Lang.

Informacje

Informacje: Romanica Cracoviensia, Tom 19 (2019), Tom 19, Numer 3, s. 195-205

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Hiszpański: En busca del origen de dos valores de <querer + infinitivo>
Angielski:

In search of the origin of the two meanings of <querer + infinitive>

Autorzy

https://orcid.org/0000-0001-8609-0761

Andrzej Zieliński
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
, Polska
https://orcid.org/0000-0001-8609-0761 Orcid
Kontakt z autorem
Wszystkie publikacje autora →

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
Polska

Publikacja: 11.2019

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY-NC-ND  ikona licencji

Udział procentowy autorów:

Andrzej Zieliński (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Hiszpański

En busca del origen de dos valores de <querer + infinitivo>

cytuj

Pobierz PDF Pobierz

pobierz pliki

RIS BIB ENDNOTE