Algunos problemas de la sintaxis contrastiva polaco-española: las oraciones de relativo
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTEAlgunos problemas de la sintaxis contrastiva polaco-española: las oraciones de relativo
Data publikacji: 06.02.2012
Romanica Cracoviensia, Tom 11 (2011), Tom 11, Numer 1, s. 226 - 233
https://doi.org/10.4467/20843917RC.11.025.0093Autorzy
Algunos problemas de la sintaxis contrastiva polaco-española: las oraciones de relativo
Wybrane problemy składni porównawczej polsko-hiszpańskiej: zdania względne
W części wstępnej artykułu zostały przedstawione niektóre opinie polskich i hiszpańskich badaczy dotyczące zdań względnych. Następnie wskazano na istniejące w obu językach (w przeszłości i obecnie) wykładniki, na różnice w podawaniu ich liczby, związane, między innymi, z zaliczaniem do tej grupy przysłówków względnych. Na koniec wspomniano o klasyfikacji tych zdań, zarówno ze względu na występowanie lub brak poprzednika, do którego wykładnik względny się odnosi, jak i na funkcję składniową, jaką pełni zdanie podrzędne czy też na wnoszoną przez nie informację (charakter ograniczający czy apozycyjny).
ALARCOS LLORACH Emilio, 2006, Gramática de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe.
BRUCART José María, 2000, La estructura del sintagma nominal: las oraciones de relativo, (en:) Gramática descriptiva de la lengua española. 1. Sintaxis básica de las clases de palabras. Dirigida por Ignacio Bosque y Violeta Demonte, Madrid: Espasa Calpe, 395–522.
GILI GAYA Samuel, 1998, Curso superior de sintaxis española, Barcelona: Vox.
HERNÁNDEZ ALONSO César, 1996, Gramática funcional del español, col. Biblioteca Románica Hispánica, Madrid: Gredos.
KLEMENSIEWICZ Zenon, 1953, Zarys składni polskiej, Warszawa: PWN.
LABOCHA Janina, 1995, Gramatyka polska. Cz. III. Składnia, Kraków: Księgarnia Akademicka.
LASKOWSKI Roman, 1999, Zaimki pytajno-względne, (en:) Encyklopedia języka polskiego, wydanie trzecie popr. i uzup., Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 439.
PÉREZ SALDANYA Manuel, 2000, El modo en las subordinadas relativas y adverbiales, (en:) Gramática descriptiva de la lengua española. 2. Las construcciones sintácticas fundamentales. Relaciones temporales, aspectuales y modales, Dir. por Ignacio Bosque y Violeta Demonte, Madrid: Espasa Calpe, 3253–3321.
PISARKOWA Krystyna, 1969, Funkcje składniowe polskich zaimków odmiennych, Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wyd. PAN.
PISARKOWA Krystyna, 1984, Historia składni języka polskiego, Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Prace IJP 52, Wyd. PAN.
PORTO DAPENA Alvaro, 1986, Los pronombres, Madrid: EDI-6.
SALONI Zygmunt, ŚWIDZIŃSKI Marek, 1998, Składnia współczesnego języka polskiego, Warszawa: Wyd. Naukowe PWN.
Informacje: Romanica Cracoviensia, Tom 11 (2011), Tom 11, Numer 1, s. 226 - 233
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
Algunos problemas de la sintaxis contrastiva polaco-española: las oraciones de relativo
Algunos problemas de la sintaxis contrastiva polaco-española: las oraciones de relativo
Publikacja: 06.02.2012
Status artykułu: Otwarte
Licencja: Żadna
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
HiszpańskiLiczba wyświetleń: 2483
Liczba pobrań: 1394