FAQ
logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie
PL | EN

Ustawienia prywatności (cookies)

Ta strona używa ciasteczek (cookies), dzięki którym nasz serwis może działać lepiej. Aby uzyskać więcej informacji i spersonalizować swoje preferencje, kliknij „Ustawienia”. W każdej chwili możesz zmienić swoje preferencje, a także cofnąć zgodę na używanie plików cookie na poniższej stronie.
Polityka prywatności (link otworzy się w nowym oknie)
* z wyjątkiem niezbędnych plików cookies do prawidłowego działania strony oraz realizacji obowiązków prawnych administratora
Przesuwając suwak w prawo aktywujesz konkretną zgodę. Przesuwając suwak w lewo wyłączasz taką zgodę.

O różnych metodach tłumaczenia w przekładzie Piotra Bukowskiego

Data publikacji: 2010

Przekładaniec, 2008, Numer 21 – Historie przekładów, s. 8-29

Autorzy

Friedrich Schleiermacher
Wszystkie publikacje autora →

Tłumacze

Piotr Bukowski

Pobierz pełny tekst

Drukuj drukuj Cytuj cytuj

Tytuły

O różnych metodach tłumaczenia w przekładzie Piotra Bukowskiego

Abstrakt

Fragment wykładu wygłoszonego w Królewskiej Akademii Nauk w Berlinie 24 czerwca 1813 roku

Informacje

Informacje: Przekładaniec, 2008, Numer 21 – Historie przekładów, s. 8-29

Typ artykułu: Inne o charakterze niecytowalnym

Publikacja: 2010

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Friedrich Schleiermacher (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski

Liczba wyświetleń: 5567

Liczba pobrań: 4077

1. O różnych metodach tłumaczenia w przekładzie Piotra Bukowskiego

cytuj

Pobierz PDF Pobierz

pobierz pliki

RIS BIB ENDNOTE