Wolfram Euler
Studia Etymologica Cracoviensia, Volume 15, Issue 1, 2010, s. 77 - 111
Der Dual nimmt in den indogermanischen wie in den semitischen Sprachen neben den Numeri Singular und Plural die schwächste Position ein, innerhalb beider Sprachfamilien ist der Dual in den Einzelsprachen im Schwinden begriffen; 1 unter den uralischen Sprachen hat er nur mehr in Randsprachen, den lappischen, obugrischen und samojedischen Sprachen überlebt.2 In den indogermanischen Einzelsprachen vermag sich der Dual am ehesten bei den Personalpronomina, weniger unter den Nomina und im Verbalsystem zu halten. So kann es kaum verwundern, daß der Dual in einschlägigen Grammatiken und Handbüchern vielfach oberflächlicher und marginaler behandelt wird als die beiden anderen Numeri – was indes nur einen Anlaß zu eigenen Untersuchungen bietet
Wolfram Euler
Studia Etymologica Cracoviensia, Volume 17, Issue 1, 2012, s. 25 - 66
https://doi.org/10.4467/20843836SE.12.002.0392
The role of etymology and grammar in language development and language relationship – regularities and rules
Morphological developments of Indo-European languages are known, but not formulated as laws: the loss of dual, of some cases and of the neuter, the change of root stems into the class of vocalic stems, the loss of the subjunctive, and the convergence of perfect and aorist, the replacement of the synthetic mediopassive by analytic categories.
The established criteria of the kinship between related language families or of the degree of kinship between two languages or within a group are morphological and lexical commonalities. Whereas lexemes are often borrowed, idioms are borrowed only between closely related languages. Grammatical categories can be created corresponding to patterns of neighbouring languages. Phonological borrowings are rare.