TWO POLISH LOANWORDS IN YAKUT (‘SNUFF [TOBACCO]’; ‘THOUSAND’), BEING ALSO A LOOK AT THEIR REFLEXES IN SOME OTHER SIBERIAN LANGUAGES AS WELL AS IN RUSSIAN
Choose format
RIS BIB ENDNOTEPublication date: 06.06.2018
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2018, Volume 135, Issue 2, pp. 107-111
https://doi.org/10.4467/20834624SL.18.009.8468Authors
TWO POLISH LOANWORDS IN YAKUT (‘SNUFF [TOBACCO]’; ‘THOUSAND’), BEING ALSO A LOOK AT THEIR REFLEXES IN SOME OTHER SIBERIAN LANGUAGES AS WELL AS IN RUSSIAN
The Polish origin of the Yakut word for ‘snuff’ was suggested some years ago but a closer look at this word nest reveals new and rather unclear aspects. The other word to be discussed here is that for ‘thousand’; its Russian origin is doubted by this author because of phonetic inaccuracies which can be well removed once a Polish etymon of the Yakut word is accepted.
Anikin A.E. 1997. Ètimologičeskij slovaŕ russkich dialektov Sibiri. Zaimstvovanija iz ural’skich, altajskich i paleoaziatskich jazykov. Novosibirsk.
Anikin A.E. 2003. Ètimologičeskij slovaŕ russkich zaimstvovanij v jazykach Sibiri. Novosibirsk.
Armon W. 1977. Polscy badacze kultury Jakutów. Wrocław.
Slepcov P.A. 1964. Russkie leksičeskie zaimstvovanija v jakutskom jazyke (dorevoljucionnyj period). Jakutsk.
Stachowski M. 1995. Studien zum Wortschatz der jakutischen Übersetzung des Neuen Testaments. Kraków.
Information: Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2018, Volume 135, Issue 2, pp. 107-111
Article type: Original article
Jagiellonian University in Kraków, Gołębia 24, 31-007 Kraków, Poland
Published at: 06.06.2018
Article status: Open
Licence: CC BY-NC-ND
Percentage share of authors:
Article corrections:
-Publication languages:
EnglishView count: 1708
Number of downloads: 1470