Polish translations of Montesquieu’s Persian Letters
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEChoose format
RIS BIB ENDNOTEPublication date: 06.2021
Romanica Cracoviensia, Volume 21 (2021), Volume 21, Issue 1, pp. 67 - 75
https://doi.org/10.4467/20843917RC.21.006.13674Authors
Polish translations of Montesquieu’s Persian Letters
The purpose of the present article is to show the history of Polish translations of a famous epistolary novel Persian Letters written in 1721 by Montesquieu. In his work, the author neither introduces linguistic matters of the translations, nor he analyses their correctness; however, he presents strictly historical and cultural aspects of the process of translation. What is more, the article aims at presenting the intentions of Polish translators, the historical context of their work and its importance for a Polish reader. Regardless of the era when they produced their translations, starting as early as the eighteenth century, Polish translators always saw in Montesquieu’s Persian Letters something more than a simple and light epistolary novel of the Regency era.
Information: Romanica Cracoviensia, Volume 21 (2021), Volume 21, Issue 1, pp. 67 - 75
Article type: Original article
Titles:
Polish translations of Montesquieu’s Persian Letters
John Paul II Catholic University of Lublin
Poland
Published at: 06.2021
Article status: Open
Licence: CC BY-NC-ND
Percentage share of authors:
Article corrections:
-Publication languages:
FrenchView count: 781
Number of downloads: 596