Exception, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEChoose format
RIS BIB ENDNOTEException, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»
Publication date: 06.02.2012
Romanica Cracoviensia, Volume 11 (2011), Volume 11, Issue 1, pp. 32 - 40
https://doi.org/10.4467/20843917RC.11.004.0072Authors
Exception, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»
Wyłączanie, restrykcja, pominięcie?
O różnorodnych znaczeniach konstrukcji przyimkowych zwanych „wyłączającymi”
Niniejsza praca opisuje francuskie konstrukcje przyimkowe zwane powszechnie „wyłączającymi”. Opierając się na składni wyrażeń predykatywnych oraz na wyróżnionych przez G. Kleibera cechach semantycznych tych konstrukcji, Autorka stara się wykazać, że ich znaczenia wpisują się nie tylko w wyłączanie, lecz także w dwie inne relacje: restrykcję i pominięcie.
ARRIVÉ Michel, GADET Françoise, GALMICHE Michel, 1986, La grammaire d’aujourd’hui. Guide alphabétique de linguistique française, Paris : Flammarion.
BAŃKOWSKI Adam, 1977, Funkcja przyimka prócz, Studia semiotyczne, VII, 145–149.
BIARDZKA Elżbieta, 1995, Syntagmes régis par les prépositions exprimant l’exclusion et l’et l’inclusion notionnell, Actes de la Première Rencontre de Jeunes Linguistes organisée par le Centre d`Etudes Linguistiques (Maison de la Recherche Dunkerque) à l`Université du Littoral 17 et 18 mars 1995, Dunkerque : Centre d’Etudes Linguistiques – Maison de la Recherche, 25–32.
BIARDZKA Elżbieta, 2001, Quelques remarques sur hormis, Romanica Wratislaviensia, XLVII 7–12.
FINTEL Kai von, 1993, Exception Constructions, (in :) Proceedings of ESCOL 4, A. Miller (éd.), Columbus : The Ohio State University.
GROCHOWSKI Maciej, 1976, Przyimek jako wykładnik relacji semantycznych pomiędzy wyrażeniami predykatywnymi, Polonica II, Wrocław : Ossolineum, 73–91.
GROCHOWSKI Maciej, KAROLAK Stanisław, TOPOLIŃSKA Zuzanna, 1984, Gramatyka współczesnego języka polskiego. Składnia, Warszawa : PWN.
HOEKSEMA Jack, 1991, The Semantics of Exception Phrases, (in:) Generalized Quantifiers and Applications, Dutch Network for Language, Logic and Information, J. van der Does, J. van Eijk (éds.), Amsterdam, 245–274.
KLEIBER Georges, 1987, Du côté de la référence verbale. Les phrases habituelles, Berne–Francfort-s.Main–New York–Paris : Peter Lang.
KLEIBER Georges, 1991, Hiérarchie lexicale : catégorisation verticale et termes de base, Sémiotiques I–1, 35–37.
KLEIBER Georges, 1998, Tout et ses domaines : sur la structure tout + Déterminant + N, (in :) La ligne claire. De la linguistique à la grammaire. Mélanges offerts à Marc Wilmet à l’occasion de son 60e anniversaire, A. Englebert, M. Pierrard, L. Rosier, D. Van Raemdonck (éds), Louvain-la-Neuve : Duculot, 87–98.
KLEIBER Georges, 2005, Comment se « règle » linguistiquement l’exception : petite sémantique des constructions exceptives, Faits de langues 25, 39–52.
KLEIBER Georges, SCHNEDECKER Catherine, THEISSEN Anne (éds), 2006, La relation partie-tout, Leuven (Belgium) : Peeters.
KLEIBER Georges, TAMBA Irène, 1990, L’hyponymie revisitée : inclusion et hiérarchie, Langages 98, 7–32.
LÉARD Jean-Marcel, MARENGO Sébastien, 2006, L’exception et la restriction : similitude, différence ou inclusion ?, (in :) La relation partie-tout, Georges Kleiber, Catherine Schnedecker, Anne Theissen (éds) , Leuven (Belgium) : Peeters.
LE GOFFIC Pierre, 1993, Grammaire de la phrase française, Paris : Hachette.
MOIGNET Gérard, 1959, Les signes de l’exception dans l’histoire du français, Genève : Droz.
MOLTMANN Friedrike, 1995, Resumptive quantifiers in exception sentences, (in :) Quantifiers, deduction and context, Kanazawa M, C. Pinon, H. Swart (éds.), CSLI, Lectures Notes 57, 139–170.
MOURIN Louis, 1980, L’exception et la restriction dans les langues romanes, Travaux de linguistique et de littérature, XVIII, 173–195.
RIEGEL Martin, PELLAT Jean-Claude, RIOUL René, 1994, Grammaire méthodique du français, Paris : PUF.
RUOZZI Paola, 2008, La relation de limitation et d’exception dans le français aujourd’hui : « excepté », « sauf » et « hormis » comme pivots d’une relation algébrique, (in:) Congrès Mon-dial de Linguistique Française, Syntaxe DOI 10.1051/cmlf08271, J. Durand, B. Habert, B. Laks (éds), sur: http//www.linguistiquefrancaise.org, consulté en ligne le 26.04.2010.
WÓJCIKOWSKA Elżbieta, 1977, Leksykalne sposoby oznaczania stosunku włączania i wyłączania w języku polskim, Studia Językoznawcze. Streszczenia Prac Doktorskich II, Wrocław–Warszawa Kraków : Ossolineum, 129–153.
Information: Romanica Cracoviensia, Volume 11 (2011), Volume 11, Issue 1, pp. 32 - 40
Article type: Original article
Titles:
Exception, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»
Exception, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»
University of Wrocław, plac Uniwersytecki 1, 50-137 Wrocław, Poland
Published at: 06.02.2012
Article status: Open
Licence: None
Percentage share of authors:
Article corrections:
-Publication languages:
FrenchView count: 1912
Number of downloads: 1417