FAQ
Jagiellonian University in Krakow  logo

Codificación del movimiento por aprendices checos de español: influencia de los patrones de pensar para hablar de la L1 en la L2

Publication date: 19.11.2021

Romanica Cracoviensia, Volume 21 (2021), Volume 21, Issue 3, pp. 239 - 252

https://doi.org/10.4467/20843917RC.21.024.14196

Authors

Rosalía Calle Bocanegra
Université Palacký d’Olomouc
https://orcid.org/0000-0001-7123-7062 Orcid
All publications →

Titles

Codificación del movimiento por aprendices checos de español: influencia de los patrones de pensar para hablar de la L1 en la L2

Abstract

Motion encoding by Czech learners of Spanish: Influence of L1 Thinking-for-Speaking patterns in L2

This paper studies verbal encoding of motion events by Czech advanced learners of Spanish and Spanish native speakers. Since these languages differ in terms of Talmy’s (2000) typology of motion encoding, the study aims to assess to what extent the learners acquired the Thinking-for-Speaking patterns (Slobin 1996) of the L2. To this end, written narratives by natives and learners are examined and compared. The results show that the construction “path verb + manner complement”, a typical structure for verb-framed languages such as Spanish, is used significantly less often by the learners compared with the natives. The results also indicate that L1 interference happens when expressing boundary crossing situations in Spanish by the learners, since they tend to use a Manner of motion verb.

References

Download references
Alghamdi Amani, Daller Michael, Milton James, 2019, The Persistence of L1 Patterns in SLA: The Boundary Crossing Constraint and Incidental Learning, Vigo International Journal of Applied Linguistics 16: 81–106.
Aske Jon, 1989, Path predicates in English and Spanish: A closer look, Proceedings of the Fifteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 15: 1–14.
Athanasopoulos Panos, Bylund Emanuel, Montero-Melis Guillermo, Damjanovic Ljubica, Schartner Alina, Kibbe Alexandra, Riches Nick, Thierry Guillaume, 2015, Two languages, two minds: Flexible cognitive processing driven by language of operation, Psychological Science 26(4): 518–526.
Bylund Emanuel, Athanasopoulos Panos, 2015, Televised Whorf: Cognitive Restructuring in Advanced Foreign Language Learners as a Function of Audiovisual Media Exposure, The Modern Language Journal 99(1): 123–137.
Cadierno Teresa, 2004, Expressing Motion Events in a Second Language: A Cognitive Typological Perspective, (en:) Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching, Michel Achard, Susanne Niemeier (eds.), Berlin–New York: Mouton de Gruyter, 13–49.
Cadierno Teresa, 2010, Motion in Danish as a second language: Does the learner’s L1 make a difference?, (en:) Linguistic relativity in SLA: Thinking for speaking, ZhaoHong Han, Teresa Cadierno (eds.), Salisbury: Multilingual Matters, 1–33.
Cadierno Teresa, Hijazo-Gascón Alberto, 2014, Cognitive Linguistic Approaches to Second Language Spanish, (en:) The handbook of Spanish second language acquisition, Kimberly L. Geeslin (ed.), Hoboken: John Wiley & Sons Inc, 96–110.
Cadierno Teresa, RUIZ Lucas, 2006, Motion events in Spanish L2 acquisition, Annual Review of Cognitive Linguistics 4: 183–216.
Colasacco Marina Anna, 2019, A cognitive approach to teaching deictic motion verbs to German and Italian students of Spanish, International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 57(1): 71–95.
Council of Europe, 2001, Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment, Cambridge: Cambridge University Press. 
Filipović Luna, 2007, Talking about motion: A crosslinguistic investigation of lexicalization patterns, Amsterdam–Philadelphia: John Benjamins.
Filipović Luna, 2010, The importance of being a prefix, (en:) New Approaches to Slavic Verbs of Motion, Victoria Hasko, Renee Perelmutter (eds.), Amsterdam–Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 247–266.
Guerrero Garcia Sandra, 2020, La traducción pedagógica como vehículo entre lenguas tipológicamente diferentes, Studia Iberystyczne 19: 61–89.
Hasko Victoria, 2010, The role of thinking for speaking in adult L2 speech: The case of (non) unidirectionality encoding by American learners of Russian, (en:) Linguistic relativity in SLA: Thinking for speaking, ZhaoHong Han, Teresa Cadierno (eds.), Salisbury: Multilingual Matters, 34–58.
Hijazo-Gascón Alberto, Cadierno Teresa, Ibarretxe-Antuñano Iraide, 2019, La expresión del movimiento en la adquisición del español LE/L2, (en:) Lingüística cognitiva y español LE/L2, Iraide Ibarretxe-Antuñano, Teresa Cadierno, Alejandro Castañeda Castro (eds.), London–New York: Routledge, 322–339.
Hijazo-Gascón Alberto, Ibarretxe-Antuñano Iraide, Guelbenzu-Espada Julia, 2013, Clasificando los verbos de movimiento. ¿Quépiensan los hablantes?, (en:) Actas del 10ºCongreso Internacional de Lingüística General/Proceedings of the 10th International Conference on General Linguistics, José Francisco Val Álvaro, José Luis Mendívil Giró, María Carmen Horno Chéliz, Iraide Ibarretxe Antuñano, Alberto Hijazo Gascón, Javier Simón Casas, Isabel Solano Martín (eds.), Zaragoza : Prensas Universitarias de Zaragoza, 361–368.
Ibarretxe-Antuñano Iraide, 2015, Going beyond motion events typology: The case of Basque as a verb-framed language, Folia Linguistica 49(2): 307–352.
Ibarretxe-Antuñano Iraide, Valenzuela Javier, 2012, Lingüística Cognitiva: origen, principios y tendencias, (en:) Lingüística cognitiva, Iraide Ibarretxe-Antuñano, Javier Valenzuela (eds.), Barcelona : Anthropos, 10–32.
Jarvis Scott, Pavlenko Aneta, 2008, Crosslinguistic influence in language and cognition, New York: Routledge.
Ji Yinglin, 2019, Cognitive representation of spontaneous motion in a second language: An exploration of Chinese learners of English, Frontiers in Psychology 10, 2706, doi:10.3389/fpsyg.2019.02706.
https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.02706.
Laws Jacqueline, Attwood Anthony, Treffers-Daller Jeanine, 2021, Unlearning the boundary-crossing constraint: Processing instruction and the acquisition of motion event construal, International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, ahead of print, doi:10.1515/iral-2020-0147.
https://doi.org/10.1515/iral-2020-0147.
Martinková Michaela, 2018, K tzv. sémantické typologii jazyků: Co česká slovesa pohybu mohou vypovídat o angličtině a španělštině [Towards a semantic typology of languages: What Czech motion verbs tell us about English and Spanish], Studie z aplikovanélingvistiky 9(2): 37–53.
Mayer Mercer, 1969, Frog, where are you?, New York: Dial Books for Young Readers.
Montero-Melis Guillermo, Bylund Emanuel, 2017, Getting the ball rolling: The cross-linguistic conceptualization of caused motion, Language and Cognition 9(3): 446–472.
Schmiedtová Barbara, 2013, Traces of L1 patterns in the event construal of Czech advanced speakers of L2 English and L2 German, Applied Linguistics in Language Teaching 51(2): 87–116.
Shull Sarah, 2003, The Experience of Space: The Privileged Role of Spatial Prefixation in Czech and Russian, München: Verlag Otto Sagner.
Slobin Dan I., 1996, From “thought and language”to “thinking for speaking”, (en:) Rethinking linguistic relativity, John Gumpertz, Stephen C. Levinson (eds.), Cambridge: Cambridge University Press, 70–96.
Slobin Dan I., 2004, The many ways to search for a frog: Linguistic typology and the expression of motion events, (en:) Relating events in narrative: Typological and contextual perspectives, Sven Strömqvist, Ludo Verhoeven (eds.), Mahwah–New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 219–257.
Stam Gale, 2010, Can an L2 speaker’s patterns of thinking for speaking change?, (en:) Linguistic relativity in SLA: Thinking for speaking, ZhaoHong Han, Teresa Cadierno (eds.), Salisbury: Multilingual Matters, 59–83.
Stam Gale, 2015, Changes in thinking for speaking: A longitudinal case study, The Modern Language Journal 99: 83–99.
Stam Gale, Lantolf James, Urbanski Kimberly, Smotrova Tetyana, 2021, How concept-based instruction works in teaching thinking for speaking in an L2 [Talk in Workshop], Can motion event construal be taught or restructured? Evidence from bilinguals and l2 learners, University of Reading.
Talmy Leonard, 1991, Path to realization: A typology of event conflation, Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 17: 480–519.
Talmy Leonard, 2000, Toward a cognitive semantics. Volume II: Typology and process in concept structuring, Cambridge: MIT Press.
Von Stutterheim Christiane, Andermann Martin, Carroll Mary, Flecken Monique, Schmiedtová Barbara, 2012, How grammaticized concepts shape event conceptualization in language production : Insights from linguistic analysis, eye tracking data, and memory performance, Linguistics 50(4): 833–867.
Zlatev Jordan, Yangklang Peerapat, 2004, A third way to travel: The place of Thai in motion-event typology, (en :) Relating events in narrative: Typological and contextual perspectives, Sven Strömqvist, Ludo Verhoeven (eds.), Mahwah–New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 159–190.

Information

Information: Romanica Cracoviensia, Volume 21 (2021), Volume 21, Issue 3, pp. 239 - 252

Article type: Original article

Titles:

Polish:

Codificación del movimiento por aprendices checos de español: influencia de los patrones de pensar para hablar de la L1 en la L2

English:
Motion encoding by Czech learners of Spanish: Influence of L1 Thinking-for-Speaking patterns in L2

Authors

https://orcid.org/0000-0001-7123-7062

Rosalía Calle Bocanegra
Université Palacký d’Olomouc
https://orcid.org/0000-0001-7123-7062 Orcid
All publications →

Université Palacký d’Olomouc

Published at: 19.11.2021

Article status: Open

Licence: CC BY-NC-ND  licence icon

Percentage share of authors:

Rosalía Calle Bocanegra (Author) - 100%

Article corrections:

-

Publication languages:

Spanish