A Multidimensional Image of the Russian Constitution – Linguistic, Cultural and Cognitive Reflections
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEChoose format
RIS BIB ENDNOTEWielowymiarowy obraz rosyjskiej konstytucji – refleksje językowe, kulturowe i poznawcze
Publication date: 2023
Przekładaniec, 2020, Issue 40 – Gatunki literackie w przekładzie, pp. 287 - 304
https://doi.org/10.4467/16891864PC.20.013.13176Authors
Wielowymiarowy obraz rosyjskiej konstytucji – refleksje językowe, kulturowe i poznawcze
A Multidimensional Image of the Russian Constitution – Linguistic, Cultural and Cognitive Reflections
This article deals with the transposition of concepts in the process of translating legal texts. The material basis was the original text of the constitution of the Russian Federation and the constitution of Russia, which was translated into Polish. The primary assumption of the analyzes made is the thesis that the constitution is the foundation of the system, norms and principles. The Constitution also sets out the main directions of community development. As the superior document of a social and political nature, it confirms the most important national values and social beliefs. The awareness of the highest rank of this normative act should also be considered as an important factor in the process of translating the constitution into other languages. Depending on the context and depending on the structural and conceptual flexibility of the original text, the transposition of a generalized vision of the community world can be a complex task or a process that does not require a lot of work.
The subject of the article is the relation between the Constitution of the Russian Federation and its Polish language version. The analysis includes the linguistic and non-linguistic reality in which the constitution of Russia is present. The research covered: the current constitution of Russia of December 12, 1993 in the Russian and Polish language versions. The legal act in Polish was made available on the official website of the Biblioteka Sejmowa (biblioteka.sejm.gov.pl). The aim of the review was to identify the possibility of reconceptualizing the Russian legal reality and determining the efficiency of transposing the concepts to the target text. The author wanted to answer the questionwhether the translation text can be treated as a source of knowledge and understanding of cultural and civilizational norms and values, building the state and Russian society. The first part of the study was devoted to general concepts that created the state system. Attention is paid to their functionality in the source and target area. The essence of the image of the world was taken into account. Using the concepts of Родина and Отечествo, has been explained the lexical context of translated lexemes. The second part of the review concerned the reconstruction of the collective memory of the Russian nation. This level focuses on the text of the preamble as a component containing generalized ideas of the political system. The third part was a substantive summary of all findings. This part of the article was based on a comparative study, covering the relation between the text of the constitution and the content and context.
Konstytucja Federacji Rosyjskiej z dn. 12 grudnia 1993 r. 2000. przeł. A. Kubik. 2000. Warszawa: Wydawnictwo Sejmowe, w: Biblioteka Sejmowa, http://libr.sejm.gov.pl/ tek01/txt/konst/rosja.html (dostęp: 10.02.2020).
KFP-ARwP – Konstytucja Federacji Rosyjskiej z dn. 12 grudnia 1993 r., w: Ambasada Rosji w Polsce, https://poland.mid.ru/web/polska_pl/konstytucja-federacji-rosyjskiej (dostęp: 10.02.2020).
KFR – Конституция Российской Федерации, 12 декабря 1993 г., w: Constitution.ru, http://www.constitution.ru/ (10.02.2020).
Крылов И.А. 1945–1946. Пчела и мухи, w: Полное собрание сочинений, t. 3, Mосква: Государственное издательство художественной литературы, s. 136–137.
Baudrillard J. 1997. Precesja symulakrów, przeł. T. Komendant, w: R. Nycz (red.), Postmodernizm. Antologia przekładów, Kraków: Wydawnictwo Baran i Suszczyński, s. 175–189.
Bosiacki A., Izdebski H. 2013. Konstytucjonalizm rosyjski: historia i współczesność, Kraków: Arcana.
Czarnota A. 2013. Prawo, historia a pamięć zbiorowa. Przyczynek do związków między historią a socjologią prawa, „Miscellanea Historico-iuridica”, t. 12, s. 203–216.
Kopczyńska M. 2015. Przekład tekstów specjalistycznych – oczekiwania i wyzwania a praktyka, „Rocznik Przekładoznawczy. Studia nad Teorią, Praktyką i Dydaktyką Przekładu” 10, s. 113–126.
Kowalczyk J. 2017. Pragmatyka komunikacji urząd – obywatel, Kraków: Libron.
Kowalski J. 2009. Konstytucja Federacji Rosyjskiej a rosyjska i europejska tradycja konstytucyjna, Warszawa–Poznań: Polskie Wydawnictwo Prawnicze.
Ławrynowicz-Maklaszewicz M. 2014. Aksjologia wolności, „Przegląd Prawniczy, Ekonomiczny i Społeczny” 3, s. 100–115.
Szałek P. 2004. Pamięć jako akt intencjonalny (trzy teorie psychologiczne), „Przegląd Filozoficzny – Nowa Seria” R. 13, nr 1(49), s. 25–38.
Traba R. 2014. Dialogi pamięci. Rozważania wokół recepcji pamięci zbiorowej, „Sensus Historiae” 2, 113–125.
Żbikowski W. 2017. O Konstytucji Federacji Rosyjskiej: wybrane zagadnienia, „Zeszyty Naukowe Prawa Konstytucyjnego” 10, 177–190.
http://fakty.interia.pl/swiat/news-putin-podpisal-ustawe-to-lamanie-praw-czlowieka, nId,1938974 (dostęp: 17.012018).
http://forsal.pl/artykuly/863128,przesladowania-dziennikarzy-zamkniecie-telewizji-mocna-cenzura-na-krymie.html (dostęp: 22.01.2018).
http://wiadomosci.dziennik.pl/swiat/artykuly/484338,zabojstwo-borysa-niemcowa-merkel-bedzie-walczyc-o-wolnosc-slowa-w-rosji.html (dostęp: 22.01.2018).
http://www.cafebabel.pl/polityka/artykul/caa-prawda-o-dziennikarstwie-w-rosji.html (dostęp: 21.01.2018).
https://sportowefakty.wp.pl/pilka-nozna/693571/ms-2018-rosjanie-oskarzeni-o-lamanie-praw-czlowieka-17-osob-zmarlo-przy-budowie- (dostęp: 17.01.2018).
https://wolnemedia.net/w-rosji-rusza-cenzura-internetu/ (dostęp: 22.01.2018).
https://www.polskieradio.pl/5/3/Artykul/1668953,Wybory-w-Rosji-Dopuszczono- 14-partii-ale-to-gra-pozorow (dostęp: 20.01.2018).
https://www.tvn24.pl/wiadomosci-ze-swiata,2/wybory-w-rosji-nagrania-pokazuja-falszerstwa-wyborcze,677303.html (dostęp: 20.012018).
Information: Przekładaniec, 2020, Issue 40 – Gatunki literackie w przekładzie, pp. 287 - 304
Article type: Original article
Titles:
Wielowymiarowy obraz rosyjskiej konstytucji – refleksje językowe, kulturowe i poznawcze
A Multidimensional Image of the Russian Constitution – Linguistic, Cultural and Cognitive Reflections
The Jan Kochanowski University in Kielce
ul. Stefana Żeromskiego 5, Kielce, Poland
Published at: 2023
Article status: Open
Licence: CC BY-NC-ND
Percentage share of authors:
Article corrections:
-Publication languages:
PolishView count: 989
Number of downloads: 831