Czy znajomość strategii jest w warsztacie każdego tłumacza niezbędna? (O strategii teoretycznie)
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEChoose format
RIS BIB ENDNOTECzy znajomość strategii jest w warsztacie każdego tłumacza niezbędna? (O strategii teoretycznie)
Publication date: 2008
Przekładaniec, 2006, Issue 17 – Poezja i proza przekładu, pp. 217 - 230
Authors
Czy znajomość strategii jest w warsztacie każdego tłumacza niezbędna? (O strategii teoretycznie)
Rationalising the theoretical concept of strategy in translation studies and presenting
its brief terminological overview, the article focuses on taxonomies of strategies and
also on their applications in the translator's workshop. "Strategic instruction" serves
the didactic purpose of enhancing his/her awareness of potential problems that may
occur in the translation process, thus proving its usefulness and relevance for the
translator.
Information: Przekładaniec, 2006, Issue 17 – Poezja i proza przekładu, pp. 217 - 230
Article type: Original article
Titles:
Czy znajomość strategii jest w warsztacie każdego tłumacza niezbędna? (O strategii teoretycznie)
Czy znajomość strategii jest w warsztacie każdego tłumacza niezbędna? (O strategii teoretycznie)
Jagiellonian University in Kraków, Gołębia 24, 31-007 Kraków, Poland
University of the National Education Commission, Krakow
ul. Podchorążych 2, 30-084 Kraków, Poland
Published at: 2008
Article status: Open
Licence: None
Percentage share of authors:
Article corrections:
-Publication languages:
PolishView count: 3168
Number of downloads: 10193