FAQ
Logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego

List Niccola Perottiego, przekład zbiorowy pod redakcją Pauliny Piotrowskiej

Data publikacji: 2015

Terminus, 2014, Tom 16, zeszyt 4 (33), s. 477 - 494

https://doi.org/10.4467/20843844TE.14.016.3093

Autorzy

Paulina Piotrowska
Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie, Nowoursynowska 166, 02-787 Warszawa
Uniwersytet Warszawski, ul. Krakowskie Przedmieście 30, 00-927 Warszawa, Polska
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

List Niccola Perottiego, przekład zbiorowy pod redakcją Pauliny Piotrowskiej

Abstrakt

A letter by Niccolò Perotti

This paper is dedicated to a letter that Niccolò Perotti wrote to a friend. It is divided into two parts. The first part is an introduction to the letter. It presents an autobiography of the Renaissance humanist with special emphasis placed on his translations of ancient Greek texts into Latin. Jean-Louis Charlet, the leading researcher on the Italian’s works, highlights the importance of this particular letter for establishing the chronology of translations and Perotti’s other works, as well as his date of birth and other major events in his life. The introduction also discusses the epistolary art, which Perotti practiced and whose grammatical rules he wrote down so he could study them.
Next, the author considers the subject matter of the letter, which oscillates between the notions of vera nobilitas and homo novus. Perotti decides to give himself over to literary activities and he substantiates his choice in a form of examination of conscience. For him as a humanist, who often avails himself of quotes from Pliny the Younger, true nobility arises out of the virtues of reason and is not based on material goods. In his deliberations, Perotti follows such remarkable minds as Petrarch, Poggio Bracciolini and Buonaccorso da Montemagno. He quotes Petrarch on the magnitude of human thought, Bracciolini on the threats arising from the desire for wealth, and Montemagno on the true source of nobility lying in virtue and a person’s work, but not in the right of inheritance. Finally, these thoughts are collated with the Stoic philosophy of Epictetus. Having translated Encheiridion, Perotti filled his epistolary confessions with an echo of the Stoic’s teachings. These mostly concern taking care of one’s soul and not becoming attached to material goods, obtained by twist of fate.
In the second part, the author presents a collective translation of the discussed letter, preserved in manuscript in the Vatican Library (Vat. lat. 3027, f.115r–f.118r). It is a very important autobiographical document that allows the reader to look upon Perotti’s work in the context of the popularization of ancient Greek thought, as well as to his motivations and the internal dilemmas that were entailed in this undertaking.
 

Bibliografia

d’Alessandro P., Documenti Perottini editi e inediti. La traduzione delle Historie di Polibio e una lettera mal datata, „Res publica litterarum”, 24 (2001).

d’Alessandro P., Opuscula quaedam per ocium composita: occuparsi di metrica per distrarsi un po’, „Renæssanceforum”, 7 (2011).

da Bisticci V., Vescovo Sipontino, [w:] Vite di uomini illustri del secolo XV, oprac. A. Greco, Firenze 1970.

Cessi R., Tra N. Perotto e Poggio Bracciolini, „Giornale Storico della della Letteratura Italiana”, 59 (1912) i Appendice a Notizie Umanistiche III. Tra N. Perotto…, „Giornale…” 60 (1912).

Charlet J.-L., Niccolò Perotti, humaniste du Quattrocento: Bibliographie critique, Renæssanceforum 7, 2011, http://www.renaessanceforum.dk/rf_7_2011.htm.

Charlet J.-L., La lettre de N. Perotti à G. Costanzi: chronologie et signification, „Studi Umanistici Piceni” 23 (2003).

Charlet J.-L. Łacińskie przekłady epigramatów z „Antologii greckiej”. Niccolò Perotti, Antonio i Giacomo Costanzi, „Odrodzenie i Reformacja w Polsce”, 53 (2009) i Niccolò Perotti, humaniste de Quattrocento: Bibliographie critique, „Renæssanceforum”, 7 (2011).

Garin E., Filozofia Odrodzenia we Włoszech, Warszawa 1969.

Garin E., Powrót filozofów starożytnych, Warszawa 1993.

Knowledge, Goodness and Power. The Debate over Nobility among Quattrocento Italian Humanists, red. A. Rabil, MRTS, 1991.

Mai A., Classicorum auctorum, t. 3, Roma 1831.

Marsh D., The Quattrocento Dialogue, London 1980.

Mercati G., Per la cronologia della vita e degli scritti di Niccolò Perotti archivescovo di Siponto, „Studi e testi” 44 (1925).

Murphy J., Rhetoric in the Middle Ages: A History of Rhetorical Theory from St. Augustine to the Renaissance, MRTS 2000, s. 194–269.

Oliver R.P., Niccolò Perotti’s Version of the Enchiridion of Epictetus, with an introduction and List of Perotti’s Writings, University of Illinois 1954.

Percival W.K., The Treatise on Letter Writing in Niccolò Perotti’s Rudimenta gramatices, http://people.ku.edu/~percival/Sassoferratoscript2003.html.

Petrarka, Pisma podróżnicze, Warszawa 2009.

Reale G., Historia filozofii starożytnej, Lublin 2004, t. 4.

Informacje

Informacje: Terminus, 2014, Tom 16, zeszyt 4 (33), s. 477 - 494

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

List Niccola Perottiego, przekład zbiorowy pod redakcją Pauliny Piotrowskiej

Angielski:

A letter by Niccolò Perotti

Autorzy

Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie, Nowoursynowska 166, 02-787 Warszawa

Uniwersytet Warszawski, ul. Krakowskie Przedmieście 30, 00-927 Warszawa, Polska

Publikacja: 2015

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Paulina Piotrowska (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski