FAQ
logo Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

Exception, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»

Data publikacji: 06.02.2012

Romanica Cracoviensia, Tom 11 (2011), Tom 11, Numer 1, s. 32 - 40

https://doi.org/10.4467/20843917RC.11.004.0072

Autorzy

Elżbieta Biardzka
Uniwersytet Wrocławski, Polska, plac Uniwersytecki 1, 50-137 Wrocław
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

Exception, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»

Abstrakt

Wyłączanie, restrykcja, pominięcie?
O różnorodnych znaczeniach konstrukcji przyimkowych zwanych „wyłączającymi”

Niniejsza praca opisuje francuskie konstrukcje przyimkowe zwane powszechnie „wyłączającymi”. Opierając się na składni wyrażeń predykatywnych oraz na wyróżnionych przez G. Kleibera cechach semantycznych tych konstrukcji, Autorka stara się wykazać, że ich znaczenia wpisują się nie tylko w wyłączanie, lecz także w dwie inne relacje: restrykcję i pominięcie.
 

Bibliografia

ARRIVÉ Michel, GADET Françoise, GALMICHE Michel, 1986, La grammaire d’aujourd’hui. Guide alphabétique de linguistique française, Paris : Flammarion.

BAŃKOWSKI Adam, 1977, Funkcja przyimka prócz, Studia semiotyczne, VII, 145–149.

BIARDZKA Elżbieta, 1995, Syntagmes régis par les prépositions exprimant l’exclusion et l’et l’inclusion notionnell, Actes de la Première Rencontre de Jeunes Linguistes organisée par le Centre d`Etudes Linguistiques (Maison de la Recherche Dunkerque) à l`Université du Littoral 17 et 18 mars 1995, Dunkerque : Centre d’Etudes Linguistiques – Maison de la Recherche, 25–32.

BIARDZKA Elżbieta, 2001, Quelques remarques sur hormis, Romanica Wratislaviensia, XLVII 7–12.

FINTEL Kai von, 1993, Exception Constructions, (in :) Proceedings of ESCOL 4, A. Miller (éd.), Columbus : The Ohio State University.

GROCHOWSKI Maciej, 1976, Przyimek jako wykładnik relacji semantycznych pomiędzy wyrażeniami predykatywnymi, Polonica II, Wrocław : Ossolineum, 73–91.

GROCHOWSKI Maciej, KAROLAK Stanisław, TOPOLIŃSKA Zuzanna, 1984, Gramatyka współczesnego języka polskiego. Składnia, Warszawa : PWN.

HOEKSEMA Jack, 1991, The Semantics of Exception Phrases, (in:) Generalized Quantifiers and Applications, Dutch Network for Language, Logic and Information, J. van der Does, J. van Eijk (éds.), Amsterdam, 245–274.

KLEIBER Georges, 1987, Du côté de la référence verbale. Les phrases habituelles, Berne–Francfort-s.Main–New York–Paris : Peter Lang.

KLEIBER Georges, 1991, Hiérarchie lexicale : catégorisation verticale et termes de base, Sémiotiques I–1, 35–37.

KLEIBER Georges, 1998, Tout et ses domaines : sur la structure tout + Déterminant + N, (in :) La ligne claire. De la linguistique à la grammaire. Mélanges offerts à Marc Wilmet à l’occasion de son 60e anniversaire, A. Englebert, M. Pierrard, L. Rosier, D. Van Raemdonck (éds), Louvain-la-Neuve : Duculot, 87–98.

KLEIBER Georges, 2005, Comment se « règle » linguistiquement l’exception : petite sémantique des constructions exceptives, Faits de langues 25, 39–52.

KLEIBER Georges, SCHNEDECKER Catherine, THEISSEN Anne (éds), 2006, La relation partie-tout, Leuven (Belgium) : Peeters.

KLEIBER Georges, TAMBA Irène, 1990, L’hyponymie revisitée : inclusion et hiérarchie, Langages 98, 7–32.

LÉARD Jean-Marcel, MARENGO Sébastien, 2006, L’exception et la restriction : similitude, différence ou inclusion ?, (in :) La relation partie-tout, Georges Kleiber, Catherine Schnedecker, Anne Theissen (éds) , Leuven (Belgium) : Peeters.

LE GOFFIC Pierre, 1993, Grammaire de la phrase française, Paris : Hachette.

MOIGNET Gérard, 1959, Les signes de l’exception dans l’histoire du français, Genève : Droz.

MOLTMANN Friedrike, 1995, Resumptive quantifiers in exception sentences, (in :) Quantifiers, deduction and context, Kanazawa M, C. Pinon, H. Swart (éds.), CSLI, Lectures Notes 57, 139–170.

MOURIN Louis, 1980, L’exception et la restriction dans les langues romanes, Travaux de linguistique et de littérature, XVIII, 173–195.

RIEGEL Martin, PELLAT Jean-Claude, RIOUL René, 1994, Grammaire méthodique du français, Paris : PUF.

RUOZZI Paola, 2008, La relation de limitation et d’exception dans le français aujourd’hui : « excepté », « sauf » et « hormis » comme pivots d’une relation algébrique, (in:) Congrès Mon-dial de Linguistique Française, Syntaxe DOI 10.1051/cmlf08271, J. Durand, B. Habert, B. Laks (éds), sur: http//www.linguistiquefrancaise.org, consulté en ligne le 26.04.2010.

WÓJCIKOWSKA Elżbieta, 1977, Leksykalne sposoby oznaczania stosunku włączania i wyłączania w języku polskim, Studia Językoznawcze. Streszczenia Prac Doktorskich II, Wrocław–Warszawa Kraków : Ossolineum, 129–153.

Informacje

Informacje: Romanica Cracoviensia, Tom 11 (2011), Tom 11, Numer 1, s. 32 - 40

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

Exception, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»

Angielski:

Exception, restriction, mise à part? Sur le sens hétérogène des constructions prépositionnelles dites «exceptives»

Autorzy

Uniwersytet Wrocławski, Polska, plac Uniwersytecki 1, 50-137 Wrocław

Publikacja: 06.02.2012

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Elżbieta Biardzka (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Francuski