FAQ

Zapożyczenia z języków Azji Wschodniej w angielszczyźnie potocznej

Data publikacji: 19.05.2016

Gdańskie Studia Azji Wschodniej, 2016, Zeszyt 9, s. 153 - 166

https://doi.org/10.4467/23538724GS.16.011.5014

Autorzy

Małgorzata Kowalczyk
Uniwersytet Pomorski w Słupsku
ul. Arciszewskiego 22A, 76-200 Słupsk, Polska, Polska
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

Zapożyczenia z języków Azji Wschodniej w angielszczyźnie potocznej

Abstrakt

This paper presents lexical borrowings from East Asian Languages functioning in informal English, especially American English. They constitute an interesting and colorful part of informal English lexicon, both linguistically and socioculturally. The paper shows that borrowings from Chinese, Japanese, Vietnamese and Korean – the languages which contributed most – represent diverse typological variants such as loanwords, loanblends and loan translations. Many of them exhibit a high degree of assimilation in English, evidenced by successful adaptation to English morphological system, seen in zero derivation, fusion with native English words, or semantic changes. The borrowings also demonstrate connections with their social context, seen in such historical events as emigration waves or military conflicts which brought language contacts. It is hoped that this necessarily sketchy paper will serve as an encouragement to further studies of this interesting part of informal English lexicon.

Bibliografia

Pobierz bibliografię

M. Widawski, Slang UG. Słownik slangu studentów Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2010

M. Garcarz, African American Hip Hop Slang: A Sociolinguistic Study of Street Speech, Wrocław 2013,

J. Lighter, Random House Historical Dictionary of American Slang,vol.A-G, New York 1994

K. Polański, Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, Wrocław 1993

T. McArthur, Oxford Companion to the English Language, Oxford 1992

E. Haugen, The Analysis of Linguistic Borrowing [w:] Lingua, t. 2, Amsterdam 1950

E. Mańczak-Wohlfeld, Tendencje rozwojowe zapożyczeń angielskich w języku polskim, Kraków 1995

M. Kuźniak, Foreign Words in English. Metaphoric Astrophysical Concepts in Lexicological Study, Wrocław 2009

M. Widawski, African American Slang: A Linguistic Description, Cambridge 2015

J. Coleman, The Life of Slang, Oxford–New York 2012

P. Dickson, War Slang. American Fighting Words and Phrases from the Civil War to the Gulf War, New York 1994

J. Kleeman, H. Yu, Oxford Chinese Dictionary, Oxford–New York 2010

Seigo Nakano, Random House Japanese-English English-Japanese Dictionary, New York 1997

Dinh-Hoa Nguyen, NTC’s Vietnamese-English Dictionary, Lincolnwood 1995

Kyubyong Park, Tuttle Learner’s Korean-English Dictionary, Tokyo 2012.

S. Steinmetz, B.A. Kipfer, The Life of Language, New York 2006

H.-G. Wolf, P.J. Cummings, A Dicitonary of Hong Kong English, Hong Kong 2011

S. Steinmetz, There’s a Word for It: The Explosion of the American Language Since 1900, New York 2010

Flexner S.B., Soukhanov A., Speaking Freely, New York 1997

Informacje

Informacje: Gdańskie Studia Azji Wschodniej, 2016, Zeszyt 9, s. 153 - 166

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

Zapożyczenia z języków Azji Wschodniej w angielszczyźnie potocznej

Angielski:

Borrowings from East-Asian languages in informal English

Autorzy

Uniwersytet Pomorski w Słupsku
ul. Arciszewskiego 22A, 76-200 Słupsk, Polska, Polska

Publikacja: 19.05.2016

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Małgorzata Kowalczyk (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski