Bizantyjskie „zapevi” współczesnego teatru bułgarskiego. Teksty, konteksty, figury
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTEBizantyjskie „zapevi” współczesnego teatru bułgarskiego. Teksty, konteksty, figury
Data publikacji: 18.12.2017
Zarządzanie w Kulturze, 2017, Tom 18, Numer 3, s. 467 - 478
https://doi.org/10.4467/20843976ZK.17.029.7479Autorzy
Bizantyjskie „zapevi” współczesnego teatru bułgarskiego. Teksty, konteksty, figury
Александров Е., Култура и лична власт. Аз работих с Людмила, София 1991.
Assman A., Między historią a pamięcią. Antologia, M. Saryusz-Wolska (red.), Warszawa 2013.
Саев Г., История на българския театър. От Освобождението до 1904 г., т. II, София 1997.
След 65 един актьор започна да играе само себе си, http://obshtestvo.net/%60/ [odczyt: 6.06.2016].
Стефанов, История на българския театър. От зараждането до 1878 г., т. I, София 1997.
Стойчева Ц., Митева Ел., Интервю, „БТА-Паралели”, 17–23 декември, 1981, с. 6.
Стойчева Ц., Митева Ел., Интервю, „БТА-Паралели”, 17–23 декември, 1981, с. 6.
Дякон Л., История, Увод, превод и бележки Г. Цанкова [w:] Гръцки извори за българската история (Fontes graeci historiae Bulgaricae), т. V, Ив. Дуйчев (ред), София 1964, s. 245–276 (257–258).
Diehl Ch., Théophano [w:] Figures Byzantines, Paris 1906, s. 217–243.
Dujčev I., Slavia Orthodoxa: Collected Studies in the History of the Slavic Middle Ages, London 1970;
Дуйчев Ив., Избрани произведения в два тома. Исторически етюди: Византия и славянския свят, т. 1, София 1998.
Дуйчев И., Български художник, София 1963.
Георгиева Е., Личности, „Над петдесет и пет”, 19 декември – 2 януари 2005.
Giuzelev V., Wpływy bizantyńskie w średniowiecznej kulturze bułgarskiej, tłum. K. Marinow, „Przegląd Nauk Historycznych” 2010, rocznik VIII, nr 1, s. 5–17.
Geertz C., Interpretacja kultur. Wybrane eseje, tłum. M.M. Piechaczek, Kraków 2005.
Йорданов Н., Попилиев Р., Николова К., Дечева В., История на българския театър, т. IV, София 2011.
Иванов Й., Кръчмарка Теофана [w:] Старобългарски разкази. Разказ за цар Фока и за братята му, как ги погуби в една нощ кръчмарката Теофана, София 1936, s. 187–189
Летописта на Константин Манасий. Фототипно издание на Ватиканския препис на среднобългарския превод (Biblioteca Apostolica Vaticana. Manuscript Vat. Slav II).
Meyendorff J., Byzantium and rise of Russia. A Study of Byzantino-Russian Relations in the Fourteenth Century, Cambridge 1981.
Meyendorff J., Cultural ties: Byzantium, the Southern Slavs and Russia [w:] Byzantium and rise of Russia. A Study of Byzantino-Russian Relations in the Fourteenth Century, Cambridge 1981.
Мейендорф Й., Византия – Църквата и Империята, Византия и „другите” [w:] tenże, Византийската Църква, между небето и земята, tłum. Б. Маринов, София 2007, s. 113–188.
Obolensky D., The Byzantine Commonwealth: Eastern Europe, 500–1453. History of Civilization, London 1971.
Ostrogorski G., Dzieje Bizancjum, tłum. pod red. H. Ebert-Kappesowej, Warszawa 1968
Райчев М., Опорните точки на Слово за Търновград, „Народна култура”, бр. 21, 24 май 1979, s. 6.
Рашеева Г., Интересен творчески експеримент, „Димитровско знаме”, 8 август, 1981, s. 4.
Рашееева Г., Френски режисьор ще постави българска пиеса в театър „Боян Дановски”, „Димитровско знаме”, 17 юли 1981, s. 4.
Русинова Кр., Ще се пробуди ли спящата красавица, „Театър”, бр. 8/XXXV, София 1982.
Said E.W., Kultura i imperializm, tłum. M. Wyrwas-Wiśniewska, Kraków 2009.
Szynkareczka Theofano, tłum. T. Dąbek-Wirgowa [w:] Siedem niebios i ziemia. Antologia dawnej prozy bułgarskiej, wstęp i tłum. T. Dąbek-Wirgowa, Warszawa 1983, s. 149–151.
Тошева Кр., История на българския театър. От 1904 до 1918 г., т. III, София 1997.
Informacje: Zarządzanie w Kulturze, 2017, Tom 18, Numer 3, s. 467 - 478
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
Bizantyjskie „zapevi” współczesnego teatru bułgarskiego. Teksty, konteksty, figury
The Byzantine “Chants” of the Contemporary Bulgarian Theatre Texts, Contexts, Figures
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
Publikacja: 18.12.2017
Status artykułu: Otwarte
Licencja: CC BY-NC-ND
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
PolskiLiczba wyświetleń: 1088
Liczba pobrań: 775