FAQ
logo Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

En busca del origen de dos valores de <querer + infinitivo>

Data publikacji: 11.2019

Romanica Cracoviensia, Tom 19 (2019), Tom 19, Numer 3, s. 195 - 205

https://doi.org/10.4467/20843917RC.19.019.11831

Autorzy

Andrzej Zieliński
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
, Polska
https://orcid.org/0000-0001-8609-0761 Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

En busca del origen de dos valores de <querer + infinitivo>

Abstrakt

In search of the origin of the two meanings of <querer + infinitive>

The objective of the paper is to analyse the origin of the two meanings of the periphrastic construction <querer ‘will’ + infinitive>, founded in Spanish texts of the Middle Ages: the change of the discursive topic and the explanatory one of the ‘meaning’.

Bibliografia

Balestrini María Cristina, Chicote Gloria, 1997, El mester de clerecía en la encrucijada entre oralidad y escritura, Anclajes 1: 43–58.

Barra Jover Mario, 2010, Cómo vive una lengua ‘muerta’: El peso del latín medieval en la evolución romance, (in:) Modelos latinos en la Castilla medieval, Mónica Castillo Lluch, Marta López Izquierdo

(eds.), Madrid–Frankfurt am Main: Iberoamericana, Vervuert, 63–80.

Brepolis: Brepolis Publishers, Library of Latin Texts, http://www.brepolis.net/ (02.2019).

Bybee Joan, Perkins Revere, Pagliuca William, 1994, The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World, Chicago: University of Chicago Press.

Cano Aguilar Rafael, 1996, La ilación sintáctica en el discurso alfonsí, Cahiers de linguistique hispanique médiévale 21: 295–324.

Corde: Real Academia Española, Corpus diacrónico del español, http://corpus.rae.es/cordenet.html (02.2019).

Coseriu Eugenio, 1977, Estudios de lingüística románica, Madrid: Gredos.

Dietrich Wolf, 1983, El aspecto verbal perifrástico en las lenguas románicas: estudios sobre el actual sistema verbal de las lenguas románicas, Madrid: Gredos.

Ernout Alfred, Meillet Antoine, 1951, Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots, 3 vols, Paris: Klincksieck.

Fernández de Castro Félix, 1999, Las perífrasis verbales en el español actual, Madrid: Gredos.

Fernández-Ordóñez Inés, 1992, Las “Estorias” de Alfonso el Sabio, Madrid: Istmo.

Fischer Kerstin, 2000, From cognitive semantics to lexical pragmatics: the functional polysemy of discourse particles. Berlin/ New York: Mouton de Gruyter.

Fonseca López Antonio, 2002, Los verbos modales en latín (debere, velle, posse) y la renovación del futuro: las cartas de San Jerónimo, Madrid: Universidad Complutense.

García Fernández Luis (dir.), 2006, Diccionario de perífrasis verbales, Madrid: Gredos.

García Hernández Benjamín, 1980, El desarrollo de la expresión analítica en latín vulgar. Planteamiento general, Revista española de lingüística 2: 307–330.

Gómez Torrego Leonardo, 1988, Perífrasis verbales. Sintaxis, semántica y estilística, Madrid: Arco Libros.

Gómez Torrego Leonardo, 1999, Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo, (in:) Gramática descriptiva de la lengua española, vol. II, Ignacio Bosque, Violeta Demonte (dirs.), Madrid: Espasa Calpe, 3323–3388.

Gougenheim George, 1927/1971, Étude sur les Périphrases Verbales de la Langue Française, Paris: Librairie A.-G Nizet.

Lappin Anthony, 2002, The Medieval Cult of Saint Dominic of Silos, London: MHRA.

Liddell Henry George, Scott Robert, 1843/1996, A Greek-English Lexicon, Oxford: Clarendon Press.

Melis Chantal, 2006, Verbos de movimiento. La formación de los futuros perifrásticos, (in:) Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: La frase verbal, Concepción Company (dir.), México: Fondo de Cultura Económica, Universidad Nacional Autónoma de México, 875–970.

Olbertz Hella, 1998, Verbal Periphrases in a Functional Grammar of Spanish, Berlin–New York: De Gruyter.

Ong Walter, 2002, Orality and Literacy, New York: Routledge.

Pérez Escohatado Javier, 1993, Berceo como traductor: Fidelidad y contexto en la Vida de Santo Domingo de Silos, Livius 3: 217–227.

Wolanin Hubert, 2012, Gramatyka opisowa klasycznej łaciny w ujęciu strukturalnym, Kraków: Księgarnia Akademicka.

Yllera Alicia, 1980 Sintaxis histórica del verbo español: las perífrasis medievales, Zaragoza: Departamento de Filología Francesa, Universidad de Zaragoza.

Zieliński Andrzej, 2014, Las perífrasis de los verbos de movimiento en español medieval y clásico, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Zieliński Andrzej, 2015, Lo árabe en la prosa historiográfica alfonsí, Romanica Cracoviensia 12: 55–71.

Zieliński Andrzej, 2017, Del significado conceptual al procedimental-conceptual: el caso de la perífrasis discursiva <Llegar a + infinitivo> en español, Itinerarios 26: 147–167.

Zieliński Andrzej, Espinosa Elorza Rosa María, 2018, La modalidad dinámica en la historia del español, Frankfurt am Main: Peter Lang.

Informacje

Informacje: Romanica Cracoviensia, Tom 19 (2019), Tom 19, Numer 3, s. 195 - 205

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

En busca del origen de dos valores de <querer + infinitivo>

Angielski:

In search of the origin of the two meanings of <querer + infinitive>

Autorzy

https://orcid.org/0000-0001-8609-0761

Andrzej Zieliński
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
, Polska
https://orcid.org/0000-0001-8609-0761 Orcid
Wszystkie publikacje autora →

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
Polska

Publikacja: 11.2019

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY-NC-ND  ikona licencji

Udział procentowy autorów:

Andrzej Zieliński (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Hiszpański