Du dédoublement auctorial au dédoublement lectoral. À propos de Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française de Dorota Walczak-Delanois
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEDu dédoublement auctorial au dédoublement lectoral. À propos de Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française de Dorota Walczak-Delanois
Wybierz format
RIS BIB ENDNOTEData publikacji: 06.2022
Romanica Cracoviensia, Tom 22 (2022), Tom 22, Numer 1, s. 115-119
https://doi.org/10.4467/20843917RC.22.010.15642Autorzy
Du dédoublement auctorial au dédoublement lectoral. À propos de Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française de Dorota Walczak-Delanois
This review is a discussion of the book Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski –poète polonais de langue française, by Dorota Walczak-Delanois. The author emphasizes the value of the monograph, which is the first comprehensive discussion of Marian Pankowski’s French-language poetry. A particularly interesting aspect of the book is its bilingualism. The author of the review interprets it as an extension of Marian Pankowski’s own writing practices and draws attention to the similarities between them and the work of the author of the book. He also emphasizes the influence of the book’s structure on its reception. The work is also presented as an important contribution to the history of Polish francophony.
Barć Stanisław, 1991, Marian Pankowski. Poeta – prozaik – dramaturg, Lublin : Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.
Dutka Elżbieta, 2020, Góry Mariana Pankowskiego – przestrzeń emigracji i „emigracji”?, Tematy i Konteksty 10 : 230–244, https://rebus.us.edu.pl/bitstream/20.500.12128/17455/1/Dutka_Gory_Mariana_Pankowskiego.pdf (consulté le 19.03.2022).
Pankowski Marian, 1961, Notices bio-bibliographiques, (in :) Anthologie de la poésie polonaise du XVe au XXe siècle, Aalter : André de Rache, 125–136.
Walczak-Delanois Dorota, 2018, Abécédaire d’un coeur rebelle, s.l. : L’oeil ébloui.
Walczak-Delanois Dorota, 2020, Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française, Warszawa : Dom Wydawniczy « Elipsa ».
Informacje: Romanica Cracoviensia, Tom 22 (2022), Tom 22, Numer 1, s. 115-119
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
ul. Podchorążych 2, 30-084 Kraków, Polska
Publikacja: 06.2022
Status artykułu: Otwarte
Licencja: CC BY-NC-ND
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
Francuski