Samantha Wynne-Rhydderch
Przekładaniec, Numer 17 – Poezja i proza przekładu, 2006, s. 16 - 19
Samantha Wynne-Rhydderch
Przekładaniec, Numer 17 – Poezja i proza przekładu, 2006, s. 20 - 27
The essay offers a close reading of the cultural and linguistic aspects of 71,200
Megalitres, published first in the Spring 2006 issue of Poetry Wales (41.4) and due to
appear in Not In These Shoes, forthcoming from Picador Pan MacMillan in 2008. As
the poem is loosely based on the drowning of the village of Capel Celyn between
1957–1965, the essay gives the historical background to the poem, as detailed in
documents held at the National Library of Wales. It also looks at some aspects of the
creative process, including the original inspiration behind the poem and the rhyme
scheme.