FAQ

ON TWO OLD ITALIAN TURKISMS (1. cassasso 2. pettomagi/pettomanzi)

Publication date: 10.12.2011

Studia Etymologica Cracoviensia, 2011, Volume 16, Issue 1, pp. 125 - 128

https://doi.org/10.4467/20843836SE.11.010.0056

Authors

Luciano Rocchi
University of Trieste, Trieste, Italy
All publications →

Titles

ON TWO OLD ITALIAN TURKISMS (1. cassasso 2. pettomagi/pettomanzi)

Abstract

The paper aims to explain the origin of two old Italian words of Turkish origin, cassasso ‘a Turkish police officer’ and pettomagi/pettomanzi ‘Turkish officer(s) dealing with the possesions of the dead’. Contrary to a previous etymology of his, the author’s present opinion is that cassasso derives from the Ottoman-Turkish hasas, a spoken variant of the literary Arabism ‘ases ‘a guard, night-watchman, policeman’. As to pettomagi/pettomanzi, it is possibly a Turkish adaptation of Greek words as πεϑ αμός ‘death’, πεϑ αμένος ‘dead’ + nominal suffix -cI.

References


Information

Information: Studia Etymologica Cracoviensia, 2011, Volume 16, Issue 1, pp. 125 - 128

Article type: Original article

Titles:

Polish: ON TWO OLD ITALIAN TURKISMS (1. cassasso 2. pettomagi/pettomanzi)
English: ON TWO OLD ITALIAN TURKISMS (1. cassasso 2. pettomagi/pettomanzi)

Authors

University of Trieste, Trieste, Italy

Published at: 10.12.2011

Article status: Open

Licence: None

Percentage share of authors:

Luciano Rocchi (Author) - 100%

Article corrections:

-

Publication languages:

English

View count: 1947

Number of downloads: 1131

ON TWO OLD ITALIAN TURKISMS (1. cassasso 2. pettomagi/pettomanzi)