Beekes, Robert S. P. 1971, ‘A European Substratum Word’. Orbis 20, 132–137.
–––– 1988, ‘PIE. RHC- in Greek and Other Languages’. IF 93, 22–45.
–––– 2010, Etymological Dictionary of Greek, 1–2. Leiden-Boston: Brill.
Boisacq, Émile 1916, Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Heidelberg: Winter; Paris: Klincksieck.
Brugmann, Karl 1897, Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. I. 2. Bearbeitung. Strassburg: Trübner.
Darden, Bill J. 1990, ‘Laryngeals and Syllabicity in Balto-Slavic and Indo-European’. CLS 26(2), 61–70.
Demiraj, Bardhyl 1997, Albanische Etymologien. Amsterdam – Atlanta: Rodopi.
Derksen, Rick 2008, Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon. Leiden – Boston: Brill.
Dunkel, George 1994, ‘The IE Directive’. In George E. Dunkel, Gisela Meyer, Salvatore Scarlata, Christian Seidl (eds.), Früh-, Mittel-, Spätindogermanisch. Akten der IX. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 5. bis 9. Oktober 1992 in Zürich. Wiesbaden: Reichert, 17–36.
ĖSSJ = Oleg Nikolajevič Trubačev (ed.), Ėtimologičeskij slovar’ slavjanskix jazykov. Moskva: Nauka, 1974–.
Fraenkel = Ernst Fraenkel, Litauisches etymologisches Wörterbuch, 1–2. Göttingen. Vandenhoeck & Ruprecht; Heidelberg: Winter, 1962–1965.
Frisk = Hjalmar Frisk, Griechisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg: Winter, 1960–1972.
Jasanoff, Jay H. 1998, ‘The Thematic Conjugation Revisited’. In Jay Jasanoff, H. Craig Melchert, Lisi Olivier (eds.), Mír Curad: Studies in Honor of Calvert Watkins. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 301–316.
Kortlandt, Frederik 2007, ‘The Development of the Indo-European Syllabic Resonants in Balto-Slavic’. Baltistica 42, 7–12.
Kroonen, Guus 2011, The Proto-Germanic n-Stems: A Study in Diachronic Morphophonology. Amsterdam – New York: Rodopi.
Lehmann, Winfred P. 1986, A Gothic Etymological Dictionary. Leiden: Brill.
LIV = Lexicon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen, unter Leitung von Helmut Rix und der Mitarbeit vieler anderer bearbeitet von Martin Kümmel, Thomas Zehnder, Reiner Lipp, Brigitte Schirmer. Zweite, erweiterte und verbesserte Auflage bearbeitet von Martin Kümmel und Helmut Rix. Wiesbaden: Reichert, 2001.
Mažiulis, Vytautas 1996, Prūsų kalbos etimologijos žodynas 3: L–P. Vilnius: Mokslas.
Pokorny = Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern – Stuttgart: Francke, 1959.
Stang, Christian S. 1972, Lexikalische Sonderüberstimmungen zwischen dem Slavischen, Baltischen und Germanischen. Oslo – Bergen – Tromsø: Universitetsforlaget.
Urbutis, Vincas 1989, ‘Žodžių kilmės aiškinimai’. Baltistica 25, 44–52.
Vasmer = Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, 1–3. Heidelberg: Winter, 1953–1958.
Villanueva Svensson, Miguel 2011a, ‘The Accentuation of the Infinitive Type Latv. kat, Sl. *kőlti and the Development of Indo-European molō-Presents in Balto-Slavic’. In Vytautas Rinkevičius (ed.), Proceedings of the 6th International Workshop on Balto-Slavic Accentology, Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 301–326.
–––– 2011b, ‘The Origin of the Type Lith. bliáuti, bliáuja, Latv. bļaût, bļaûju in a Balto-Slavic Perspective’. Baltistica 46, 201–223.
–––– 2012/2013, ‘On the origin of the Greek type νωμάω’. Sprache 50, 44–62.
Vine, Brent 1998, ‘The Etymology of Greek κώμη and Related Problems’. In Jay Jasanoff, H. Craig Melchert, Lisi Olivier (eds.), Mír Curad: Studies in Honor of Calvert Watkins. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 685–702.
–––– 2002, ‘On Full-Grade *-ro-Formations in Greek and Indo-European’. In Mark Southern (ed.), Indo-European Perspectives. Washington: Institute for the Study of Man, 329–350.
Walde, Alois 1906, Lateinisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg: Winter.