ON TWO OLD ITALIAN TURKISMS (1. cassasso 2. pettomagi/pettomanzi)
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTEData publikacji: 10.12.2011
Studia Etymologica Cracoviensia, 2011, Volume 16, Issue 1, s. 125 - 128
https://doi.org/10.4467/20843836SE.11.010.0056Autorzy
ON TWO OLD ITALIAN TURKISMS (1. cassasso 2. pettomagi/pettomanzi)
The paper aims to explain the origin of two old Italian words of Turkish origin, cassasso ‘a Turkish police officer’ and pettomagi/pettomanzi ‘Turkish officer(s) dealing with the possesions of the dead’. Contrary to a previous etymology of his, the author’s present opinion is that cassasso derives from the Ottoman-Turkish hasas, a spoken variant of the literary Arabism ‘ases ‘a guard, night-watchman, policeman’. As to pettomagi/pettomanzi, it is possibly a Turkish adaptation of Greek words as πεϑ αμός ‘death’, πεϑ αμένος ‘dead’ + nominal suffix -cI.
Informacje: Studia Etymologica Cracoviensia, 2011, Volume 16, Issue 1, s. 125 - 128
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
University of Trieste, Włochy
Publikacja: 10.12.2011
Status artykułu: Otwarte
Licencja: Żadna
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
AngielskiLiczba wyświetleń: 1929
Liczba pobrań: 1121