La langue des « vraies richesses ». Les relations franco-algériennes à travers Nos richesses de Kaouther Adimi
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTELa langue des « vraies richesses ». Les relations franco-algériennes à travers Nos richesses de Kaouther Adimi
Data publikacji: 2022
Romanica Cracoviensia, Tom 22 (2022), Special Issue (2022), s. 499 - 508
https://doi.org/10.4467/20843917RC.22.046.16700Autorzy
La langue des « vraies richesses ». Les relations franco-algériennes à travers Nos richesses de Kaouther Adimi
The language of “True Riches”. French-Algerian relationships through Our Riches by Kaouther Admini
The present paper focuses on the novel Our Riches [Nos Richesses] published in 2017 by a young Algerian writer, Kaouther Adimi. The book is set in 20th century Algeria and narrates the history of Les Vraies Richesses, a publishing house and library founded in Alger by Edmond Charlot, which is to be closed in 2017 by Ryad, a young Algerian living in Paris, who has come to Alger to do his internship. The aim of the paper is to analyse the French-Algerian relationships depicted in the book and to study whether the novel may be inscribed in the concept of “francophonie”. It is divided into three parts. The first one investigates the structure of the book, its language and historical events described by the writer. The second examines the character development and the roles of the main protagonists and the last one focuses on the use of pronouns “you” and “we”.
Adimi Kaouther, 2017, Nos richesses, Paris : Éditions du Seui
Bensmaïa Reda, 2002, La langue de l’étranger ou la Francophonie barrée, Rue Descartes 37 (3) : 65‒73. Bensmaïa Reda, 2003, Francophonie, Yale French Studies 103 : 17‒23.
Bridel Yves, Quaqhebeur Marc, 2005, Préface, (in :) L’Europe et les Francophonies. Langue, littérature, histoire, image, Yves Bridel, Beïda Chikhi, François-Xavier Cuche, Marc Quaghebeur (dir.), Bruxelles : Peter Lang, 11‒18.
Ficat Charles, 2017, Nos richesses by Kaouther Adimi, Revue des Deux Mondes : 169.
Harzoune Mustapha, 2013, Kaouther Adimi, L’Envers des autres, Hommes & migrations 1298 : 1‒3, disponible sur http://journals.openedition.org/hommesmigrations/1381 (consulté le 26 mars 2021).
Jaffeux Vincent, 2013, Alger au temps des Vraies Richesses : l’ascension d’une génération littéraire nord-africaine autour d’Edmond Charlot (1936‒1944), Cahiers d’histoire immédiate 43 : 19‒29.
Lyamlahy Khalid, 2017, « Nos richesses » de Kaouther Adimi : Mémoire d’une librairie, Nonfiction. Le quotidien des livres et des idées, disponible sur https://www.nonfiction.fr/article-9035-roman-nos-richesses-de-kaouther-adimi-memoire-dune-librairie.htm (consulté le 2 avril 2021).
Memmi Albert, 1973, Portrait du colonisé, Paris : Payot.
Quaqhebeur Marc, 1993, Francophonie : ton nom s’écrira avec un « s » à la fin, (in :) L’Enseignement de la francophonie. Actes du deuxième colloque international de Pécs (Hongrie), 22‒26 avril 1992, Wilhelm Braumûller (dir.), Vienne : Cahiers francophones de l’Europe Centre-Orientale, 51‒58.
Rachedi Mabrouck, 2017, « Nos richesses » : Kaouther Adimi, l’étrangère, Jeune Afrique, disponible sur : https://www.jeuneafrique.com/mag/472825/culture/nos-richesses-kaouther-adimi-letrangere/ (consulté le 2 avril 2021).
Remache Abdelghani, 2018, Panorama du roman algérien d’expression française : espaces et espérances, Synergies Algérie 26 : 67‒85.
Senghor Léopold Sédar, 1987, La Francophonie, Revue des Deux Mondes : 271‒280.
Vigouroux Cécile B., 2013, Francophonie, Annual Review of Anthropology 43 : 379‒397.
Windisch Uli, 2011, La Francophonie : un défi pour les sciences sociales et le XXIe siècle, Les Cahiers de l’Orient 103 : 120‒125.
Informacje: Romanica Cracoviensia, Tom 22 (2022), Special Issue (2022), s. 499 - 508
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
La langue des « vraies richesses ». Les relations franco-algériennes à travers Nos richesses de Kaouther Adimi
Uniwersytet Warszawski, ul. Krakowskie Przedmieście 30, 00-927 Warszawa, Polska
Publikacja: 2022
Status artykułu: Otwarte
Licencja: CC BY
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
FrancuskiLiczba wyświetleń: 565
Liczba pobrań: 402