Literackie źródła i parantele polszczyzny biblijnej. Przyczynki lingwistyczne
cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTEData publikacji: 31.12.2024
Rocznik Przemyski. Literatura i Język, 2024, 2 (28) 2024, s. 305 - 316
https://doi.org/10.4467/24497363RPLJ.24.023.20549Autorzy
Literackie źródła i parantele polszczyzny biblijnej. Przyczynki lingwistyczne
The article is an attempt to indicate the complex genetic conditions and manifold ways in which linguistic units of biblical origin have penetrated the Polish language. The object of the study are selected structures of the rank of biblical collocations. These are the expressions: arka przymierza, padół łez/płaczu and the phrase (A) słowo stało się ciałem, which have gained the status of established units of the Polish language mainly through their representation in various forms in native Polish texts and genres belonging to literature in a broader sense (literary fiction, religious literature). The common ground for the dissemination of the biblicisms subjected to description turned out to be native Polish literary-religious texts referring to Marian themes and motifs deeply rooted in Polish literature and culture.
Chrestomatia staropolska. Teksty do roku 1543, wybór i oprac. W. Wydra, W.R. Rzepka, Wrocław 1984.
Mickiewicz A., Powieści poetyckie, t. 2, oprac. W. Floryan, Warszawa 1982.
Teksty o Matce Bożej. Polskie średniowiecze, wstęp, wybór i oprac. R. Mazurkiewicz, Niepokalanów 2000.
Chlebda W., Biblizmy języka rosyjskiego. Koncepcja opisu leksykograficznego, [w:] Biblia w literaturze i folklorze narodów wschodniosłowiańskich, red. R. Łużny, D. Piwowarska, Kraków 1998, s. 15‒33.
Czosnowska-Łubieńska H., Od polskich „Godzinek” do biblijnego myślenia, „Ruch Biblijny i Liturgiczny” 1957, t. 10, s. 299‒311.
Karpluk M., Ze studiów nad językiem modlitw staropolskich: „Godzinki”, [w:] O języku religijnym. Zagadnienia wybrane, red. M. Karpluk, J. Sambor, Lublin 1988, s. 103‒132.
Kopeć J.J., Bogurodzica w kulturze polskiej XVI wieku, Lublin 1997.
Koziara S., Frazeologia biblijna w języku polskim, wyd. 2 popr., Łask 2009.
Koziara S., Język nabożeństw jako obszar doświadczeń polszczyzny biblijnej, [w:] Nabożeństwo chrześcijańskie. Pojęcie – gatunki – język, red. W. Przyczyna, A. Sieradzka-Mruk, Tarnów 2021, s. 163‒181.
Koziara S., Od skrzyni do skarbnicy tradycji. Uwagi o biblizmie „arka przymierza”, „Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica” 2004, z. 2, s. 181‒189.
Koziara S., Uwagi w sprawie źródeł oraz selekcji zasobu polskich frazeologizmów biblijnych, „Problemy Frazeologii Europejskiej” 2005, t. 7, s. 39‒49.
Koziara S., Tradycyjne biblizmy a nowe polskie przekłady Pisma Świętego (ujęcie filologiczno-normatywne), Kraków 2009.
Koziara S., Wokół pojęcia biblizmu – raz jeszcze, [w:] Język i pamięć. Księga jubileuszowa dedykowana Panu Profesorowi Wojciechowi Chlebdzie z okazji 70. urodzin, red. W. Mokijenko, J. Tarsa, Opole 2020, s. 327‒335.
Księga Psalmów, wstęp – przekład z oryginału – komentarz – ekskursy, oprac. S. Łach, przygotował do druku J. Łach, Poznań 1990.
Kútnik J., Litania loretańska, tłum. A. Bardecki, Kraków 1983.
Léon-Dufour X., Słownik Nowego Testamentu, tłum. i oprac. polskie K. Romaniuk, Poznań 1986.
Mazurkiewicz R., Polskie średniowieczne pieśni maryjne. Studia filologiczne, Kraków 2002.
Ożóg K., Polskie pieśni religijne. Aspekty językowe i kulturowe, Rzeszów 2022.
Piela A., Słownik frazeologizmów z archaizmami. Pamiątki przeszłości, Warszawa 2018.
Sieradzki A., Tłumaczenie frazy „Arka Przymierza” i jej odpowiedników łacińskich w polskich tekstach biblijnych z XVI wieku, [w:] „Studia hebraica”. Księga pamiątkowa Seminarium Wiedzy o Hebrajszczyźnie Biblijnej dedykowana Pani Profesor Kamilli Termińskiej, red. M. Zając, I. Kida, Katowice 2019, s. 221–238.
Sulikowski A., Godzinki o Niepokalanym Poczęciu Najświętszej Maryi Panny. Glosy, hipotezy, interpretacje, „Tematy i Konteksty” 2016, nr 6 (11), s. 254‒301.
Informacje: Rocznik Przemyski. Literatura i Język, 2024, 2 (28) 2024, s. 305 - 316
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Polska
Publikacja: 31.12.2024
Status artykułu: Otwarte
Licencja: CC-BY-NC-SA
Udział procentowy autorów:
Informacje o autorze:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
PolskiLiczba wyświetleń: 11
Liczba pobrań: 5