FAQ
Logo of Jagiellonian University

A Review of Armenian Proverbs from the Territory of Iranian Azerbaijan (the Salmast Dialect)

Publication date: 22.10.2019

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2019, Volume 14, Special Issue, pp. 197 - 208

https://doi.org/10.4467/20843933ST.19.034.10977

Authors

Andrzej Pisowicz
Jagiellonian University in Kraków
All publications →

Titles

A Review of Armenian Proverbs from the Territory of Iranian Azerbaijan (the Salmast Dialect)

Abstract

In 2016 the author took part in a scientific fieldtrip of German academics to Iranian Azerbaijan. There he received two books devoted to the Armenian dialect of the town Salmast. One of them was a collection of about 800 proverbs in this dialect spoken in the past near a town located to the north-west of Lake Urmia (Orumiye). The present publication gives English translation of about 50 proverbs of the Salmast dialect.

References

Asatryan M.Ye., Urmiayi (Xoyi) barbarrə, Yerevan 1962.

New Redhouse Turkish-English Dictionary, İstanbul 1968.

Ohanean R., Arrac’ani Salmast gawarri barbarrov, Tehrân 2012.

Ohanean R., Barracank (barraran). Salmasti barbarr, Tehrân 2012.

Steingass F., A Comprehensive Persian-English Dictionary, London 1892.

Γanalanyan A., Arrac’ani, Yerevan 1960.

Γaribyan A., Hay barbarragituthyun, Yerevan 1953.

Баранов Х.К., Арабско-русский словарь, Москва 1976.

Information

Information: Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2019, Volume 14, Special Issue, pp. 197 - 208

Article type: Original article

Titles:

Polish:

A Review of Armenian Proverbs from the Territory of Iranian Azerbaijan (the Salmast Dialect)

English:

A Review of Armenian Proverbs from the Territory of Iranian Azerbaijan (the Salmast Dialect)

Authors

Jagiellonian University in Kraków

Published at: 22.10.2019

Article status: Open

Licence: CC BY-NC-ND  licence icon

Percentage share of authors:

Andrzej Pisowicz (Author) - 100%

Article corrections:

-

Publication languages:

English