FAQ

Modernistische Dichtung als Kulturwissenschaft? Der Fall Gunnar Ekelöf

Data publikacji: 13.03.2015

Zeitschrift des Verbandes Polnischer Germanisten, 2014, Zeszyt 4 (2014), s. 275 - 284

https://doi.org/10.4467/23534893ZG.14.019.3156

Autorzy

Jan Balbierz
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

Modernistische Dichtung als Kulturwissenschaft? Der Fall Gunnar Ekelöf

Abstrakt

The paper deals with the poetological propositions of one of the major Scandinavian Modernist poets Gunnar Ekelöf. My argument is that Ekelöf was one of those Modernist writers who saw literature from the perspective of a Weltkultur. I’m framing my reading of his intertextual collages, especially A Mölna-elegy in that context. The question of literary predecessors, tradition, dialogue and cultural ancestry becomes extremely important in Ekelöfs poetological propositions. His “ultramodernist” techiques as the use of a wide range of intertextual strategies or cultural recycling, are expressions of a cultural nostalgia rather than a proclamation of an aesthetic revolution. The perspective of a global culture that transgresses the borders of time and space directs the Swedish poet to the conception of poetry as a kind of culture science.

Bibliografia

Arendt, Hannah (2006): Arendt und Benjamin. Texte, Briefe, DokumenteHrsg. von D. Schöttker, E. Wizisla. Frankfurt am Main: Suhrkamp.

Berf, Paul (1995): Reisen durch Zeit und Raum. Eine thematische Analyse von Gunnar Ekelöfs En Mölna-Elegi. Morsbach: Literaturverlag Norden.

Bourguignon, Annie (1997): Der Schriftsteller Peter Weiss und Schweden. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag.

Ekelöf, Gunnar (1991): Diwan über den Fürsten von EmgiónAus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich.

Ekelöf, Gunnar (1999): Der ketzerische Orpheus: Essays, Skizzen, Briefe, zur Autobiographie und PoetologieAusgewählt und übersetzt von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich.

Ekelöf, Gunnar (2001): Unfoug. Opus incertum. Eine Mölna-Elegie. Die nacht von Otočar. Gedichte 1955–1962. Ausgewählt und übersetzt von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich.

Fioretos, Aris (2010): Flykt och förvandling. Nelly Sachsförfattare, Berlin/Stockholm. En bildbiografi. Stockholm: Ersatz.

Hobsbawm Eric (1998): „Das Erfinden von Traditionen“ (übers. von S. Engelhardt). In: Christoph Conrad / Martina Kessel (Hrsg.): Kultur&Geschichte. Neue Einblicke in eine alte Beziehung. Stuttgart: Reclam.

Sachs, Nelly (1984): Briefe der Nelly Sachs. Hrsg. von Ruth Dinesen und Helmut Müssener. Frankfurt am Main: Suhrkamp.

Welsch, Wolfgang (1993): Ästhetisches Denken. Stuttgart: Reclam.

Informacje

Informacje: Zeitschrift des Verbandes Polnischer Germanisten, 2014, Zeszyt 4 (2014), s. 275 - 284

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

Modernistische Dichtung als Kulturwissenschaft? Der Fall Gunnar Ekelöf

Angielski:

Modernistische Dichtung als Kulturwissenschaft? Der Fall Gunnar Ekelöf

Autorzy

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków

Publikacja: 13.03.2015

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Jan Balbierz (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Niemiecki