cytuj
pobierz pliki
RIS BIB ENDNOTEWybierz format
RIS BIB ENDNOTEData publikacji: 07.05.2014
Zeitschrift des Verbandes Polnischer Germanisten, 2013, Zeszyt 3 (2013), s. 243 - 255
https://doi.org/10.4467/23534893ZG.14.021.1679Autorzy
Beyer, Harald o. Edvard (1978): Norsk litteraturhistorie. Oslo: Aschehoug, 4. utgave, 170–242.
Broich, Ulrich / Pfister, Manfred (Hg.) (1985): Intertextualität. Formen, Funktion, anglistische Fallstudien. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Dietzel, Ulrich (1963): „Tony Buddenbrook – Elisabeth Mann.“ Sinn und Form. Beiträge zur Literatur, Hrsg. von der Deutschen Akademie der Künste, Berlin 15. (1991)/ 1–6, 482–502.
Ebel, Uwe (1974): Rezeption und Integration skandinavischer Literatur in Thomas Manns „Buddenbrooks.“ Neumünster: Karl Wachholtz Verlag.
Elseth, Egil (1978): Liv og dikt. Norsk litteraturhistorie fram til ca. 1900. Oslo: Aschehoug, 93–172.
Heinemann, Wolfgang (1997): „Zur Eingrenzung des Intertextualitätsbegriffs aus textlinguistischer Sicht.“ In: Josef Klein / Ulla Fix (Hrsg.): Textbeziehungen. Linguistische und literaturwissenschaftliche Beiträge zur Intertextualität. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 21–37.
Kielland, Alexander L. [1881]: Garman & Worse. Autorisierte Übertragung aus dem Norwegischen von J.C. Poestion. Leipzig: Reclam.
Kielland, Alexander L. (1968): Garman & Worse. Skipper Worse. Oslo: Gyldendal norsk forlag (Norges Nasjonallitteratur, 2. opplag).
Lie, Jonas [1888]: Ein Mahlstrom. Erzählung von Jonas Lie. Autorisierte Übertragung aus dem Norwegischen von Erich Holm. Leipzig: Reclam.
Lie, Jonas (1968): Familien på Gilje. Troll i utvalg. Oslo: Gyldendal norsk forlag (Norges Nasjonallitteratur, 2. opplag).
Mann, Thomas (1973): Buddenbrooks. Verfall einer Familie. Berlin / Weimar: Aufbau.
Mann, Thomas (1999): Selbstkommentare über „Buddenbrooks“. Hrsg. von Hans Wysling unter Mitwirkung von Marianne Eich-Fischer. Frankfurt: Fischer.
Marx, Leonie (2001): „Thomas Mann und die skandinavischen Literaturen.“ In: Thomas- Mann-Handbuch, Hrsg. von Helmut Koopmann, 3. aktualisierte Auflage. Stuttgart: Kröner, Pataky, Sophie: Lexikon deutscher Frauen der Feder Bd. 2. Berlin, 1898, 151, online: http://www.zeno.org/Pataky-1898/A/Prager,+Frau+Mathilde [4.03.2014] Scherrer, Paul (1959): Aus Thomas Manns Vorarbeiten zu den „Buddenbrooks.“ Zürich: beim Verfasser.
„Kvinne- og likestillingsspørsmål“ (2013): www:snl.no./Norge/kvinne-_og_likestillingsspørsmål [22.04.2013].
Informacje: Zeitschrift des Verbandes Polnischer Germanisten, 2013, Zeszyt 3 (2013), s. 243 - 255
Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy
Tytuły:
Buddenbrooks und der realistische norwegische Roman. Ein Beispiel literarischer Intertextualität
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Polska, ul. Gołębia 24, 31-007 Kraków
Publikacja: 07.05.2014
Status artykułu: Otwarte
Licencja: Żadna
Udział procentowy autorów:
Korekty artykułu:
-Języki publikacji:
NiemieckiLiczba wyświetleń: 4745
Liczba pobrań: 2766