FAQ
Logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego

La récriture protestante du Psautier de Baïf : les Pseaumes en vers mezurez d’Odet de La Noue sur une musique de Claude Le Jeune, (1e partie)

Data publikacji: 06.02.2012

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2012, Volume 7, Issue 1, s. 9 - 24

https://doi.org/10.4467/20843933ST.12.002.0954

Autorzy

Jean Vignes
Université Paris Diderot
EA CERILAC; 5 rue Thomas-Mann 75205 Paris cedex 13, Francja
Wszystkie publikacje autora →

Tytuły

La récriture protestante du Psautier de Baïf : les Pseaumes en vers mezurez d’Odet de La Noue sur une musique de Claude Le Jeune, (1e partie)

Abstrakt

The protestant rewriting of de Baïf‘s Psalms: les Pseaumes en vers mezurez by Odet de La Noue with Claude Le Jeune’s music (1th part)
Jean-Antoine de Baïf is the first catholic poet who achieves a complete translation of the David’s Book of Psalms specifically created to be set to music in order to challenge Marot and Bèze’s own translation adopted by Calvinists. Baïf’s first fifteen psalms are set to music by the composer Claude Le Jeune around 1570. After that, the protestant poet Odet de La Noue releases a new text for Le Jeune’s music. How does this Calvinist poet adopt the Psalter when rewriting a paraphrase claimed to be a catholic one?
Jean Vignes presents the political and musical context of La Noue’s work, and introduces the major steps of the creation process of Baïf and La Noue’s works, as well as their intentions and goals.


 

Bibliografia

Amalou, Th., Une concorde urbaine: Senlis au temps des Reformes (vers 1520–vers 1580), Limoges 2007.

Art poetique francois, G. Pelissier (ed.), Paris, Garnier, 1885.

Auge-Chiquet, M., La vie, les idees et l’oeuvre de J.A. de Baif, Paris–Toulouse 1909.

Baif, J.-A. de, ≪ A son Livre ≫, Neuf livres des Poemes, ed. critique sous la dir. de J. Vignes dans OEuvres completes, Paris 2002, t. 1.

Bermingham, R.P., ≪ Les psaumes mesures de J.-A. de Baif : la poetique pienne au service de la Contre-Reforme ≫, Renaissance and Reformation, Renaissance et Reforme, Ontario, Canada 1987, t. XI, 1.

Chevallier, M., ≪ Les Psaumes dans la spiritualite reformee ≫, dans C. Coulot, R. Heyer et J. Joubert, Les Psaumes de la liturgie a la litterature, Strasbourg 2006.

Cioranesco, A., ≪ Une nouvelle version des Psaumes de Baif ≫, dans Melanges d’ historie litteraire et de bibliographie offerts a Jean Bonnerot, Paris 1954.

Desire, A., Le Contrepoison des cinquante-deux chansons de Cl. Marot faulsement intitulees par luy Psalmes de David. Plus adjouste de nouveau certains passages des oeuvres dudict Marot, par lesquels, on cognoistra l’heresie d’iceluy, Paris 1561.

Dorez, L., ≪ Une lettre latine de J.-A. de Baif ≫, R.H.L.F., I, 1894.

Gousset, Th., Les Actes de la province ecclesiastique de Reims, Reims, 1844, t. III.

Higman, F., ≪ Du Psautier de Geneve a l’Academie de Baif : fortune d’une esthetique calvinienne ≫, Psaume, 1995, no 10, Les OEuvres de Scevole de Sainte Marthe, Poitiers, 1599, 3e feuillet liminaire, r°–v°, v. 17–20.

His, I., ≪ La Paix religieuse en musique ≫, livret du CD Claude Le Jeune, Muze honorons l’illustre & grand Henry, Les Pages et les Chantres, CMBV, dir. O. Schneebeli, Alpha, 2002.

Jeanneret, M., Poesie et tradition biblique au XVIe siecle ; les paraphrases des Psaumes de Marot a Malherbe, Paris, Jose Corti, 1969.

Lamothe, D., ≪ Claude Le Jeune : les Pseaumes en vers mesurez ≫, Claude Le Jeune et son temps en France et dans les Etats de Savoie, 1530–1600, Actes du colloque international de Chambery, nov. 1991, M.-Th. Bouquet-Boyer et P. Bonniffet (ed.), Berne, Peter Lang, 1996.

Le Fevre de La Boderie, G., Les Hymnes ecclesiastiques selon le cours de l’annee avec autres cantiques spirituels. Seconde edition par le commandement du Roy, Paris 1582.

Le Jeune, C., Pseaumes en vers mezurez (1606), edites par Isabelle His, Turnhout (Belgique), Brepols, et Tours, Centre d’Etudes Superieures de la Renaissance (CESR), Collection ≪ Epitome musical ≫ (Musica Gallica) 2007.

Les CL pseaumes de David, mis en rime francoise par Clement Marot et Theodore de Beze: avec les dix commandements de la loy..., Lyon 1564; reedite la meme annee: Les cent cinquante pseaumes de David [...] reveus et corriges par l’autheur mesme pour la secondo edition, Lyon, Philibert Jambe de Fer, Pierre Cussonel et Martin La Roche, 1564.

≪ Les hebraismes dans la traduction des psaumes de Baif ≫, Travaux de lin guistique et de litterature, Paris, XV, 2, 1977, p. 7–19.

Les Recherches de la France, M.-M. Fragonard et F. Roudaut (ed.), Paris 1996, t. II.

Marot, C., Cinquante pseaumes de David, Gerard Defaux (ed.), Paris 1995.

Maser, S., ≪ Baif traducteur des Psaumes ≫, B.H.R., XXXVIII, 1976, p. 285–297.

Maser, S., ≪ Comment Baif traduit les Psaumes ≫, Revue de litterature comparee, LIII, 1979, p. 502–520.

Maser, S., Le vocabulaire biblique dans les Psaumes de Baif, These de l’Universite de Grenoble III, 1973.

Mersenne, M., Quaestiones in Genesim, Paris 1623, col. 1605.

Mersenne, P., Harmonie universelle, Paris 1636.

Revue de l’Univ. d’Ottawa, XLVII, 1977.

Roemond, F., Histoire de la naissance, progrez, et decadence de l’heresie de ce siecle, Bordeaux 1605.

Tallon, A., La France et le Concile de Trente, Rome 1997 (appendice).

The Psalms of Clement Marot and Baif. A Discussion of Translation and Poetry in Sixteenth Century France (These), New York University, 1975. Dissertation abstracts, 36, octobre 1975, 2239A.

Vignes, J., ≪ Breve histoire du vers mesure francais au XVIe siecle ≫, Albineana, 17, Musique, poesie et vers mesures autour d’Agrippa d’Aubigne, etudes reunies et presentees par M.-M. Fragonard et J. Vignes, 2005, p. 15–43.

Vignes, J., Introduction des OEuvres completes de Baif, Paris 2002, t. I.

Vignes, J., Jean-Antoine de Baif, Bibliographie des ecrivains francais, n° 16, Paris–Rome 1999.

Weber, E., Le Concile de Trente (1545–1563) et la musique. De la Reforme a la Contre-Reforme, 2e edition, Paris 2008.

Yates, F.A., The French Academies of the Sixteenth Century, London 1947. Traduction francaise: Les Academies en France au XVIe siecle, traduit de l’anglais par Thierry Chaucheyras, Paris 1996.

Informacje

Informacje: Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2012, Volume 7, Issue 1, s. 9 - 24

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

La récriture protestante du Psautier de Baïf : les Pseaumes en vers mezurez d’Odet de La Noue sur une musique de Claude Le Jeune, (1e partie)

Angielski:

La récriture protestante du Psautier de Baïf : les Pseaumes en vers mezurez d’Odet de La Noue sur une musique de Claude Le Jeune, (1e partie)

Autorzy

Université Paris Diderot
EA CERILAC; 5 rue Thomas-Mann 75205 Paris cedex 13, Francja

Publikacja: 06.02.2012

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Jean Vignes (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Francuski